γράφω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
γράφω
γράψω
ἔγραψα
γέγραφα
γέγραμμαι
ἐγράφην
Structure:
γράφ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- I scratch, carve
- I draw, sketch
- I write
- I indict, prosecute
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τὸ ἀκατέργαστόν μου εἶδον οἱ ὀφθαλμοί σου, καὶ ἐπὶ τὸ βιβλίον σου πάντεσ γραφήσονται. ἡμέρασ πλασθήσονται καὶ οὐθεὶσ ἐν αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber Psalmorum 138:16)
- καὶ ἐκτενῶ τὴν χεῖρά μου ἐπὶ τοὺσ προφήτασ τοὺσ ὁρῶντασ ψευδῆ καὶ τοὺσ ἀποφθεγγομένουσ μάταια. ἐν παιδείᾳ τοῦ λαοῦ μου οὐκ ἔσονται, οὐδὲ ἐν γραφῇ οἴκου Ἰσραὴλ οὐ γραφήσονται καὶ εἰσ τὴν γῆν τοῦ Ἰσραὴλ οὐκ εἰσελεύσονται. καὶ γνώσονται διότι ἐγὼ Κύριοσ. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 13:9)
Synonyms
-
I scratch
- κνάω (to scratch, to scratch oneself)
-
I draw
-
I write
-
I indict
Derived
- ἀναγράφω (to engrave and set up, to inscribe, register)
- ἀπογράφω (to write off, copy: to enter in a list, register)
- διαγράφω (to mark out by lines, delineate, to draw a line through)
- ἐγγράφω (to mark in or on, to paint on, to inscribe)
- εἰσγράφω (to write in, inscribe, to have oneself written)
- ἐκγράφω (to write out, to write out or copy for oneself)
- ἐπιγράφω (to mark the surface, just pierce, graze)
- καταγράφω (to scratch away, lacerate, to engrave)
- μεταγράφω (to write differently, to alter or correct what one has written, to alter the record)
- παραγράφω (to write by the side, to add, to enroll)
- περιγράφω (to draw a line round, mark round, to draw)
- προγράφω (to write before or first, to give public notice of, to summon by public notice)
- προσγράφω (to write besides, add in writing, conditions added to a treaty)
- προσεγγράφω (to inscribe besides upon a pillar, to add a limiting clause)
- προσεπιγράφω (to write on besides)
- συγγράφω (to write or note down, to have, written down)
- συναναγράφω (to register or record together)
- ὑπογράφω (to write under, to sign )