γλῶσσα
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
γλῶσσα
γλώσσης
Structure:
γλωσς
(Stem)
+
α
(Ending)
Etym.: (어원이 불명확함.)
Sense
- a tongue
- a language
- the mouthpiece of a pipe
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ ἐν πᾶσι τοῖσ υἱοῖσ Ἰσραὴλ οὐ γρύξει κύων τῇ γλώσσῃ αὐτοῦ ἀπὸ ἀνθρώπου ἕωσ κτήνουσ, ὅπωσ εἰδῇσ ὅσα παραδοξάσει Κύριοσ ἀνὰ μέσον τῶν Αἰγυπτίων καί τοῦ Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber Exodus 11:7)
- καὶ ἀπεστράφη πᾶσ ὁ λαὸσ πρὸσ Ἰησοῦν εἰσ Μακηδὰ ὑγιεῖσ, καὶ οὐκ ἔγρυξεν οὐδεὶσ τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ τῇ γλώσσῃ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Iosue 10:20)
- καὶ κατήνεγκε τὸν λαὸν πρὸσ τὸ ὕδωρ. καὶ εἶπε Κύριοσ πρὸσ Γεδεών. πᾶσ, ὃσ ἂν λάψῃ τῇ γλώσσῃ αὐτοῦ ἀπὸ τοῦ ὕδατοσ ὡσ ἐὰν λάψῃ ὁ κύων, στήσεισ αὐτὸν κατὰ μόνασ, καὶ πᾶσ, ὃσ ἐὰν κλίνῃ ἐπὶ τὰ γόνατα αὐτοῦ πιεῖν. (Septuagint, Liber Iudicum 7:5)
- καὶ ἄξω σε διὰ μέσου τῆσ Ἰουδαίασ ἕωσ τοῦ ἐλθεῖν ἀπέναντι Ἱερουσαλὴμ καὶ θήσω τὸν δίφρον σου ἐν μέσῳ αὐτῆσ, καὶ ἄξεισ αὐτοὺσ ὡσ πρόβατα, οἷσ οὐκ ἔστι ποιμήν, καὶ οὐ γρύξει κύων τῇ γλώσσῃ αὐτοῦ ἀπέναντί σου, ὅτι ταῦτα ἐλαλήθη μοι κατὰ πρόγνωσίν μου καὶ ἀπηγγέλη μοι, καὶ ἀπεστάλην ἀναγγεῖλαί σοι. (Septuagint, Liber Iudith 11:19)
- σὺ Φαραὼ πληθύνοντα ἅρμασι, τὸν πρὶν Αἰγύπτου ταύτησ δυνάστην, ἐπαρθέντα ἀνόμῳ θράσει καὶ γλώσσῃ μεγαλορρήμονι, σὺν τῇ ὑπερηφάνῳ στρατιᾷ ποντοβρόχουσ ἀπώλεσασ, φέγγοσ ἐπιφάνασ ἐλέουσ Ἰσραὴλ γένει. (Septuagint, Liber Maccabees III 6:4)
Synonyms
-
a tongue
-
a language
-
the mouthpiece of a pipe
- σῦριγξ (mouthpiece of an αὐλός )
- γλωσσόκομον (a case for the mouthpiece of a pipe, a case, casket)