헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γέννησις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γέννησις γεννήσεως

형태분석: γεννησι (어간) + ς (어미)

어원: genna/w

  1. 탄생, 출생
  1. producing
  2. a birth

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔπειτα μίγνυται τῷ θήλει τὸ ἄρρεν οὐχ ἅπαντα χρόνον ἡδονὴν γὰρ οὐκ ἔχει τέλοσ ἀλλὰ γέννησιν καὶ τέκνωσιν. (Plutarch, De amore prolis, section 24)

    (플루타르코스, De amore prolis, section 24)

  • ἡδονὴν γὰρ οὐκ ἔχει τέλοσ ἀλλὰ γέννησιν καὶ τέκνωσιν. (Plutarch, De amore prolis, section 2 2:2)

    (플루타르코스, De amore prolis, section 2 2:2)

  • ἐποίησεν οὖν τὸ προσταχθὲν ὁ Ταρούτιοσ, καὶ τά τε πάθη καὶ τὰ ἔργα τοῦ ἀνδρὸσ ἐπιδών, καὶ χρόνον ζωῆσ καὶ τρόπον τελευτῆσ καὶ πάντα τὰ τοιαῦτα συνθείσ, εὖ μάλα τεθαρρηκότωσ καὶ ἀνδρείωσ ἀπεφήνατο, τὴν μὲν ἐν τῇ μητρὶ τοῦ Ῥωμύλου γεγονέναι σύλληψιν ἔτει πρώτῳ τῆσ δευτέρασ ὀλυμπιάδοσ ἐν μηνὶ κατ’ Αἰγυπτίουσ Χοιὰκ τρίτῃ καὶ εἰκάδι τρίτησ ὡρ́ασ, καθ’ ἣν ὁ ἥλιοσ ἐξέλιπε παντελῶσ, τὴν δ’ ἐμφανῆ γέννησιν ἐν μηνὶ Θωὺθ ἡμέρᾳ πρώτῃ μετ’ εἰκάδα περὶ ἡλίου ἀνατολάσ· (Plutarch, chapter 12 5:1)

    (플루타르코스, chapter 12 5:1)

  • τὰ δὲ Κάβειρα λαβὼν καὶ τῶν ἄλλων φρουρίων τὰ πλεῖστα θησαυρούσ τε μεγάλουσ εὑρ͂ε καὶ δεσμωτήρια, πολλῶν μὲν Ἑλλήνων, πολλῶν δὲ συγγενῶν τοῦ βασιλέωσ καθειργμένων, οἷσ πάλαι τεθνάναι δοκοῦσιν οὐ σωτηρίαν, ἀλλ’ ἀναβίωσιν καὶ δευτέραν τινὰ γέννησιν ἡ Λουκούλλου χάρισ παρέσχεν. (Plutarch, Lucullus, chapter 18 1:1)

    (플루타르코스, Lucullus, chapter 18 1:1)

  • Ἢν δὲ ἤδη εἰσ γέννησιν ἥκῃ πύου, πάντα μέγιστα · ἀναγωγὴ δὲ σμικρὴ ἐπὶ βηχὶ μέζονι, καὶ ἐξ ἀποστάσιοσ βιαίησ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 182)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 182)

유의어

  1. producing

  2. 탄생

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION