Ancient Greek-English Dictionary Language

φυγάς

Third declension Noun; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: φυγάς φυγάδος

Structure: φυγαδ (Stem) + ς (Ending)

Etym.: feu/gw

Sense

  1. one who flees, a runaway, fugitive, a banished man, exile, refugee
  2. put to flight

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • αὕτη φυγάδα ὀργῆσ ἀδελφοῦ δίκαιον ὡδήγησεν ἐν τρίβοισ εὐθείαισ. ἔδειξεν αὐτῷ βασιλείαν Θεοῦ καὶ ἔδωκεν αὐτῷ γνῶσιν ἁγίων. εὐπόρησεν αὐτὸν ἐν μόχθοισ καί ἐπλήθυνε τοὺσ πόνουσ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Sapientiae 10:10)
  • ἔνεστι δὲ καὶ φιλοσοφίαν θαυμάσαι παραθεωροῦντα τὴν τοσαύτην ἄνοιαν, καὶ τῶν τῆσ τύχησ ἀγαθῶν καταφρονεῖν ὁρῶντα ὥσπερ ἐν σκηνῇ καὶ πολυπροσώπῳ δράματι τὸν μὲν ἐξ οἰκέτου δεσπότην προϊόντα, τὸν δ’ ἀντὶ πλουσίου πένητα, τὸν δὲ σατράπην ἐκ πένητοσ ἢ βασιλέα, τὸν δὲ φίλον τούτου, τὸν δὲ ἐχθρόν, τὸν δὲ φυγάδα· (Lucian, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 20:1)
  • <ποτνίασ δ’ ἐμᾶσ,> ἔνθεν οἰκτρὸν ἀνεβόασεν, ὅμαδον ἔκλυον, ἄλυρον ἔλεγον, ὅτι ποτ’ ἔλακεν αἰάγμα σι στένουσα, Νύμφα τισ οἱᾶ Ναὶ̈σ ὄρεσι φυγάδα νόμον ἱεῖσα γοερόν, ὑπὸ δὲ πέτρινα γύαλα κλαγγαῖσι Πανὸσ ἀναβοᾷ γάμουσ. (Euripides, Helen, choral, antistrophe 12)
  • ἐπεὶ δ’ ἐπὶ ζυγοῖσ καθέζετ’ ἀρχῆσ, οὐ μεθίσταται θρόνων, φυγάδα δ’ ἀπωθεῖ τῆσδε Πολυνείκη χθονόσ. (Euripides, Phoenissae, episode 6:2)
  • ἀνεμώκεοσ εἴθε δρόμον νεφέλασ ποσὶν ἐξανύσαιμι δι’ αἰθέροσ πρὸσ ἐμὸν ὁμογενέτορα, περὶ δ’ ὠλένασ δέρᾳ φιλτάτᾳ βάλοιμ’ <ἐν> χρόνῳ φυγάδα μέλεον. (Euripides, Phoenissae, episode, lyric 1:12)

Synonyms

  1. put to flight

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION