헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φονικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φονικός φονική φονικόν

형태분석: φονικ (어간) + ος (어미)

어원: fo/nos

  1. 잔인한, 날것의, 피투성이의, 피의
  1. inclined to slay, murderous, bloody, sanguinary
  2. of murder or homicide, for homicide, respecting homicide, murderous acts, murder, homicide

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 φονικός

잔인한 (이)가

φονική

잔인한 (이)가

φονικόν

잔인한 (것)가

속격 φονικοῦ

잔인한 (이)의

φονικῆς

잔인한 (이)의

φονικοῦ

잔인한 (것)의

여격 φονικῷ

잔인한 (이)에게

φονικῇ

잔인한 (이)에게

φονικῷ

잔인한 (것)에게

대격 φονικόν

잔인한 (이)를

φονικήν

잔인한 (이)를

φονικόν

잔인한 (것)를

호격 φονικέ

잔인한 (이)야

φονική

잔인한 (이)야

φονικόν

잔인한 (것)야

쌍수주/대/호 φονικώ

잔인한 (이)들이

φονικᾱ́

잔인한 (이)들이

φονικώ

잔인한 (것)들이

속/여 φονικοῖν

잔인한 (이)들의

φονικαῖν

잔인한 (이)들의

φονικοῖν

잔인한 (것)들의

복수주격 φονικοί

잔인한 (이)들이

φονικαί

잔인한 (이)들이

φονικά

잔인한 (것)들이

속격 φονικῶν

잔인한 (이)들의

φονικῶν

잔인한 (이)들의

φονικῶν

잔인한 (것)들의

여격 φονικοῖς

잔인한 (이)들에게

φονικαῖς

잔인한 (이)들에게

φονικοῖς

잔인한 (것)들에게

대격 φονικούς

잔인한 (이)들을

φονικᾱ́ς

잔인한 (이)들을

φονικά

잔인한 (것)들을

호격 φονικοί

잔인한 (이)들아

φονικαί

잔인한 (이)들아

φονικά

잔인한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ προμελετῆσαν ἐν ἐκείνοισ τὸ φονικὸν ἐπὶ βοῦν ἐργάτην ἦλθε καὶ τὸ κόσμιον πρόβατον καὶ τὸν οἰκουρὸν ἀλεκτρυόνα καὶ κατὰ μικρὸν οὕτω τὴν ἀπληστίαν στομώσαντεσ ἐπὶ σφαγὰσ ἀνθρώπων καὶ πολέμουσ καὶ φόνουσ προῆλθον. (Plutarch, De esu carnium II, section 4 4:1)

    (플루타르코스, De esu carnium II, section 4 4:1)

  • νῦν δ’ ὥσπερ εἰσ τὰσ ἐφημερίδασ φιλοσοφοῦντεσ δαπάνην ἀφαιροῦσι τῶν δείπνων ἐν τοῖσ ἀχρήστοισ καὶ περιττοῖσ, τὸ δ’ ἀνήμερον τῆσ πολυτελείασ καὶ φονικὸν οὐ παραιτοῦνται. (Plutarch, De esu carnium II, section 6 3:1)

    (플루타르코스, De esu carnium II, section 6 3:1)

  • ἐπιβουλεύων οὖν ἀμφοτέροισ καὶ δολερὸσ ὢν ὁμοῦ καὶ φονικόσ ἐχρήσατο τῇ μὲν ὠμότητι τῆσ φύσεωσ πρὸσ τὸν Ἀρσάμην, τῇ δὲ κακουργίᾳ καὶ δεινότητι πρὸσ τὸν Ἀριάσπην. (Plutarch, Artaxerxes, chapter 30 2:1)

    (플루타르코스, Artaxerxes, chapter 30 2:1)

  • μᾶλλον δ’, ὥσπερ αἱ πόλεισ ἔχουσί τινασ πύλασ ἀποφράδασ καὶ σκυθρωπάσ, δι’ ὧν ἐξάγουσι τοὺσ θανατουμένουσ καὶ τὰ λύματα καὶ τοὺσ καθαρμοὺσ ἐκβάλλουσιν, εὐαγὲσ δ’ οὐδὲν οὐδ’ ἱερὸν εἴσεισι οὐδ’ ἔξεισι δι’ αὐτῶν οὕτω καὶ τὰ τῶν πολυπραγμόνων ὦτα χρηστὸν οὐδὲν οὐδ’ ἀστεῖον ἀλλ’ οἱ φονικοὶ λόγοι διέρχονται καὶ τρίβουσιν ἐν, ἐκθύσιμα καὶ μιαρὰ διηγήματα παρακομίζοντεσ. (Plutarch, De curiositate, section 6 2:2)

    (플루타르코스, De curiositate, section 6 2:2)

  • ἀφόρητοσ γὰρ ἦν καὶ φονικόσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 53 4:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 53 4:3)

  • καὶ γὰρ φονικὸσ ἦν καὶ τῶν ἄλλων ἡγεμόνων περιαιρούμενοσ τὰσ ἐξουσίασ καὶ καθόλου πάντων βουλόμενοσ ἄρχειν βιαίωσ, ὁ δὲ Πτολεμαῖοσ τοὐναντίον εὐεργετικὸσ καὶ ἐπιεικὴσ καὶ μεταδιδοὺσ πᾶσι τοῖσ ἡγεμόσι τῆσ παρρησίασ, πρὸσ δὲ τούτοισ διειληφὼσ πάντασ τοὺσ ἐπικαιροτάτουσ Αἰγύπτου τόπουσ φυλακαῖσ ἀξιολόγοισ καὶ βέλεσι παντοδαποῖσ καὶ τοῖσ ἄλλοισ ἅπασιν εὖ κατεσκευασμένοσ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 33 3:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 33 3:1)

  • τοῦ δὲ χρόνου προϊόντοσ πρᾶξιν μὲν οὐδεμίαν οὔτε τῆσ πατρίδοσ οὔτε τῆσ περὶ τὸ γένοσ ἐπιφανείασ ἀξίαν διεπράξατο, τοὐναντίον δὲ φονικὸσ ὢν καὶ τῶν τυράννων ὠμότεροσ προσέκοπτε τοῖσ πλήθεσι. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 71 2:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 71 2:1)

  • φονικὸσ δὲ καὶ ὠμὸσ ἐσ πάντασ ἦν, καὶ τὴν μητέρα ἔκτεινε καὶ τὸν ἀδελφὸν καὶ τῶν παίδων τρεῖσ υἱοὺσ καὶ τρεῖσ θυγατέρασ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 16 6:26)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 16 6:26)

유의어

  1. 잔인한

  2. of murder or homicide

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION