고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: φάσκω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | φάσκω (나는) 말한다 |
φάσκεις (너는) 말한다 |
φάσκει (그는) 말한다 |
쌍수 | φάσκετον (너희 둘은) 말한다 |
φάσκετον (그 둘은) 말한다 |
||
복수 | φάσκομεν (우리는) 말한다 |
φάσκετε (너희는) 말한다 |
φάσκουσιν* (그들은) 말한다 |
|
접속법 | 단수 | φάσκω (나는) 말하자 |
φάσκῃς (너는) 말하자 |
φάσκῃ (그는) 말하자 |
쌍수 | φάσκητον (너희 둘은) 말하자 |
φάσκητον (그 둘은) 말하자 |
||
복수 | φάσκωμεν (우리는) 말하자 |
φάσκητε (너희는) 말하자 |
φάσκωσιν* (그들은) 말하자 |
|
기원법 | 단수 | φάσκοιμι (나는) 말하기를 (바라다) |
φάσκοις (너는) 말하기를 (바라다) |
φάσκοι (그는) 말하기를 (바라다) |
쌍수 | φάσκοιτον (너희 둘은) 말하기를 (바라다) |
φασκοίτην (그 둘은) 말하기를 (바라다) |
||
복수 | φάσκοιμεν (우리는) 말하기를 (바라다) |
φάσκοιτε (너희는) 말하기를 (바라다) |
φάσκοιεν (그들은) 말하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | φάσκε (너는) 말해라 |
φασκέτω (그는) 말해라 |
|
쌍수 | φάσκετον (너희 둘은) 말해라 |
φασκέτων (그 둘은) 말해라 |
||
복수 | φάσκετε (너희는) 말해라 |
φασκόντων, φασκέτωσαν (그들은) 말해라 |
||
부정사 | φάσκειν 말하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
φασκων φασκοντος | φασκουσα φασκουσης | φασκον φασκοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | φάσκομαι (나는) 말해진다 |
φάσκει, φάσκῃ (너는) 말해진다 |
φάσκεται (그는) 말해진다 |
쌍수 | φάσκεσθον (너희 둘은) 말해진다 |
φάσκεσθον (그 둘은) 말해진다 |
||
복수 | φασκόμεθα (우리는) 말해진다 |
φάσκεσθε (너희는) 말해진다 |
φάσκονται (그들은) 말해진다 |
|
접속법 | 단수 | φάσκωμαι (나는) 말해지자 |
φάσκῃ (너는) 말해지자 |
φάσκηται (그는) 말해지자 |
쌍수 | φάσκησθον (너희 둘은) 말해지자 |
φάσκησθον (그 둘은) 말해지자 |
||
복수 | φασκώμεθα (우리는) 말해지자 |
φάσκησθε (너희는) 말해지자 |
φάσκωνται (그들은) 말해지자 |
|
기원법 | 단수 | φασκοίμην (나는) 말해지기를 (바라다) |
φάσκοιο (너는) 말해지기를 (바라다) |
φάσκοιτο (그는) 말해지기를 (바라다) |
쌍수 | φάσκοισθον (너희 둘은) 말해지기를 (바라다) |
φασκοίσθην (그 둘은) 말해지기를 (바라다) |
||
복수 | φασκοίμεθα (우리는) 말해지기를 (바라다) |
φάσκοισθε (너희는) 말해지기를 (바라다) |
φάσκοιντο (그들은) 말해지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | φάσκου (너는) 말해져라 |
φασκέσθω (그는) 말해져라 |
|
쌍수 | φάσκεσθον (너희 둘은) 말해져라 |
φασκέσθων (그 둘은) 말해져라 |
||
복수 | φάσκεσθε (너희는) 말해져라 |
φασκέσθων, φασκέσθωσαν (그들은) 말해져라 |
||
부정사 | φάσκεσθαι 말해지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
φασκομενος φασκομενου | φασκομενη φασκομενης | φασκομενον φασκομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓φασκον (나는) 말하고 있었다 |
έ̓φασκες (너는) 말하고 있었다 |
έ̓φασκεν* (그는) 말하고 있었다 |
쌍수 | ἐφάσκετον (너희 둘은) 말하고 있었다 |
ἐφασκέτην (그 둘은) 말하고 있었다 |
||
복수 | ἐφάσκομεν (우리는) 말하고 있었다 |
ἐφάσκετε (너희는) 말하고 있었다 |
έ̓φασκον (그들은) 말하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐφασκόμην (나는) 말해지고 있었다 |
ἐφάσκου (너는) 말해지고 있었다 |
ἐφάσκετο (그는) 말해지고 있었다 |
쌍수 | ἐφάσκεσθον (너희 둘은) 말해지고 있었다 |
ἐφασκέσθην (그 둘은) 말해지고 있었다 |
||
복수 | ἐφασκόμεθα (우리는) 말해지고 있었다 |
ἐφάσκεσθε (너희는) 말해지고 있었다 |
ἐφάσκοντο (그들은) 말해지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, , chapter 14 7:4)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기