헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὐκλεής

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὐκλεής εὐκλεές

형태분석: εὐκλεη (어간) + ς (어미)

어원: kle/os

  1. 유명한, 저명한, 화려한, 영광스러운
  1. of good report, famous, glorious

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 εὐκλεής

유명한 (이)가

εύ̓κλεες

유명한 (것)가

속격 εὐκλεούς

유명한 (이)의

εὐκλέους

유명한 (것)의

여격 εὐκλεεί

유명한 (이)에게

εὐκλέει

유명한 (것)에게

대격 εὐκλεή

유명한 (이)를

εύ̓κλεες

유명한 (것)를

호격 εὐκλεές

유명한 (이)야

εύ̓κλεες

유명한 (것)야

쌍수주/대/호 εὐκλεεί

유명한 (이)들이

εὐκλέει

유명한 (것)들이

속/여 εὐκλουίν

유명한 (이)들의

εύ̓κλουιν

유명한 (것)들의

복수주격 εὐκλεείς

유명한 (이)들이

εὐκλέη

유명한 (것)들이

속격 εὐκλεών

유명한 (이)들의

εὐκλέων

유명한 (것)들의

여격 εὐκλεέσιν*

유명한 (이)들에게

εὐκλέεσιν*

유명한 (것)들에게

대격 εὐκλεείς

유명한 (이)들을

εὐκλέη

유명한 (것)들을

호격 εὐκλεείς

유명한 (이)들아

εὐκλέη

유명한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλλ’ εὐκλεέσ τοι δεσποτῶν θνῄσκειν ὕπερ. (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode13)

    (에우리피데스, Iphigenia in Aulis, episode13)

  • ἀλλ’ εὐκλεέσ τοι δύο φίλω κεῖσθαι πέλασ. (Euripides, Phoenissae, episode, iambic 3:28)

    (에우리피데스, Phoenissae, episode, iambic 3:28)

  • ἡ δὲ σύγκλητοσ εἰσ τὸ δέκατον ἔτοσ τοῦ πολέμου καταλύσασα τὰσ ἄλλασ ἀρχὰσ δικτάτορα Κάμιλλον ἀπέδειξεν ἵππαρχον δ’ ἐκεῖνοσ αὑτῷ προσελόμενοσ Κορνήλιον Σκηπίωνα, πρῶτον μὲν εὐχὰσ ἐποιήσατο τοῖσ θεοῖσ ἐπὶ τῷ πολέμῳ τέλοσ εὐκλεὲσ λαβόντι τὰσ μεγάλασ θέασ ἄξειν καὶ νεὼν θεᾶσ, ἣν Μητέρα Ματοῦταν καλοῦσι Ῥωμαῖοι, καθιερώσειν. (Plutarch, Camillus, chapter 5 1:1)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 5 1:1)

  • "εἰ δὲ χρησμοὶ καὶ μαντικὴ καὶ θεῶν πρόνοια καὶ γονέων πρὸσ ἔκγονα στοργὴ καὶ ἀγάπησισ καὶ πολιτεία καὶ ἡγεμονία καὶ τὸ ἄρχειν ἔνδοξόν ἐστι καὶ εὐκλεέσ, οὕτωσ ἀνάγκη τοὺσ λέγοντασ, ὡσ οὐ δεῖ σῴζειν τοὺσ Ἕλληνασ ἀλλ’ ἐσθίειν καὶ πίνειν ἀβλαβῶσ τῇ γαστρὶ καὶ κεχαρισμένωσ, ἀδοξεῖν καὶ κακοὺσ νομίζεσθαι· (Plutarch, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 1910)

    (플루타르코스, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 1910)

  • ἅμα δ̓ ἡμέρᾳ κινουμένων τῶν πολεμίων τὰ ὅπλα τοῖσ νέοισ ὀρέγουσαι καὶ παραδιδοῦσαι τὴν τάφρον ἀμύνειν καὶ φυλάττειν ἐκέλευον, ὡσ ἡδὺ μὲν νικᾶν ἐν ὀφθαλμοῖσ τῆσ πατρίδοσ, εὐκλεὲσ δὲ θνῄσκειν ἐν χερσὶ μητέρων καὶ γυναικῶν ἀξίωσ τῆσ Σπάρτησ πεσόντασ. (Plutarch, chapter 27 5:1)

    (플루타르코스, chapter 27 5:1)

유의어

  1. 유명한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION