Ancient Greek-English Dictionary Language

ἑρμηνεύς

Third declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἑρμηνεύς ἑρμηνέως

Structure: ἑρμηνευ (Stem) + ς (Ending)

Etym.: E(rmh=s, the messenger of the gods

Sense

  1. an interpreter, a dragoman
  2. an interpreter, expounder

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • λέγε μόνον, σαφῆ δέ, ὦ Ἄπολλον, καὶ οὐ συνηγόρου καὶ αὐτὰ ἢ ἑρμηνέωσ δεόμενα; (Lucian, Juppiter trageodeus, (no name) 30:10)
  • τὸ δ’ οὐκ ἀληθέσ ἐστιν, ἀλλὰ δι’ ἑρμηνέωσ ἐνέτυχε τοῖσ Ἀθηναίοισ, δυνηθεὶσ ἂν αὐτὸσ εἰπεῖν, ἐμμένων δὲ τοῖσ πατρίοισ καὶ καταγελῶν τῶν τὰ Ἑλληνικὰ τεθαυμακότων. (Plutarch, Marcus Cato, chapter 12 4:3)
  • μία δὲ καὶ λόγχην ἐξαρπάσασα Βάνωνοσ τοῦ ἑρμηνέωσ αὐτὸν ἐκεῖνον ἔπαισεν ἔτυχε δὲ τεθωρακισμένοσ· (Plutarch, Mulierum virtutes, 3:2)
  • μία δὲ καὶ λόγχην ἐξαρπάσασα Βάνωνοσ τοῦ ἑρμηνέωσ αὐτὸν ἐκεῖνον ἔπαισεν· (Plutarch, Mulierum virtutes, 8:1)
  • καὶ τὴν γλῶτταν, ὥσπερ ὄργανόν τι πολύχορδον, εὐπετῶσ τρέπουσα καθ’ ἣν βούλοιτο διάλεκτον ὀλίγοισ παντάπασι δἰ ἑρμηνέωσ ἐνετύγχανε βαρβάροισ, τοῖσ δὲ πλείστοισ αὐτὴ δἰ αὑτῆσ ἀπεδίδου τὰσ ἀποκρίσεισ, οἱο͂ν Αἰθίοψι, Τρωγλοδύταισ, Ἑβραίοισ, Ἄραψι, Σύροισ, Μήδοισ, Παρθυαίοισ. (Plutarch, Antony, chapter 27 3:2)

Synonyms

  1. an interpreter

  2. an interpreter

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION