고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἑρμηνεύς ἑρμηνέως
단수 | 쌍수 | 복수 | |
---|---|---|---|
주격 | ἑρμηνεύς 통역자가 | ἑρμηνή 통역자들이 | ἑρμηνής 통역자들이 |
속격 | ἑρμηνέως 통역자의 | ἑρμηνέοιν 통역자들의 | ἑρμηνέων 통역자들의 |
여격 | ἑρμηνεί 통역자에게 | ἑρμηνέοιν 통역자들에게 | ἑρμηνεῦσιν* 통역자들에게 |
대격 | ἑρμηνέα 통역자를 | ἑρμηνή 통역자들을 | ἑρμηνέᾱς 통역자들을 |
호격 | ἑρμηνεύ 통역자야 | ἑρμηνή 통역자들아 | ἑρμηνής 통역자들아 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, Liber Sirach 17:5)
(플루타르코스, Artaxerxes, chapter 13 4:2)
(플루타르코스, Marcus Cato, chapter 12 5:2)
(플루타르코스,
(위 플루타르코스, Placita Philosophorum, book 5,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기