Ancient Greek-English Dictionary Language

ἑρμηνεύς

Third declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἑρμηνεύς ἑρμηνέως

Structure: ἑρμηνευ (Stem) + ς (Ending)

Etym.: E(rmh=s, the messenger of the gods

Sense

  1. an interpreter, a dragoman
  2. an interpreter, expounder

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ τὸν Κῦρον ἀκούσαντα κελεῦσαι τοὺσ ἑρμηνέασ ἐπειρέσθαι τὸν Κροῖσον τίνα τοῦτον ἐπικαλέοιτο, καὶ τοὺσ προσελθόντασ ἐπειρωτᾶν· (Herodotus, The Histories, book 1, chapter 86 5:1)
  • τούτου δὲ αἴτιον ὅτι οὐκ εἰσ ἑτέρουσ ὁρῶν ἑρμηνέασ οὕτω λαμβάνει τὸ δίκαιον, ἀλλ’ αὐτὸσ ἔχων ἐκ παιδείασ τῶν ὡσ ἀληθῶσ καλῶν καὶ τῶν ἀγαθῶν ἐπιστήμην τὴν ἀπὸ τῶν νόμων ἐμπειρίαν προσειληφὼσ, ὥστε μή τι τῶν γεγραμμένων διαφεύγειν αὐτὸν, οὕτωσ τὰσ κρίσεισ ποιεῖται περὶ πάντων. (Aristides, Aelius, Orationes, 6:5)

Synonyms

  1. an interpreter

  2. an interpreter

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION