헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπίθετος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπίθετος ἐπίθετον

형태분석: ἐπιθετ (어간) + ος (어미)

어원: e)piti/qhmi

  1. 거짓의, 흉내내는, 허구의
  1. added, assumed

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐπίθετος

거짓의 (이)가

ἐπίθετον

거짓의 (것)가

속격 ἐπιθέτου

거짓의 (이)의

ἐπιθέτου

거짓의 (것)의

여격 ἐπιθέτῳ

거짓의 (이)에게

ἐπιθέτῳ

거짓의 (것)에게

대격 ἐπίθετον

거짓의 (이)를

ἐπίθετον

거짓의 (것)를

호격 ἐπίθετε

거짓의 (이)야

ἐπίθετον

거짓의 (것)야

쌍수주/대/호 ἐπιθέτω

거짓의 (이)들이

ἐπιθέτω

거짓의 (것)들이

속/여 ἐπιθέτοιν

거짓의 (이)들의

ἐπιθέτοιν

거짓의 (것)들의

복수주격 ἐπίθετοι

거짓의 (이)들이

ἐπίθετα

거짓의 (것)들이

속격 ἐπιθέτων

거짓의 (이)들의

ἐπιθέτων

거짓의 (것)들의

여격 ἐπιθέτοις

거짓의 (이)들에게

ἐπιθέτοις

거짓의 (것)들에게

대격 ἐπιθέτους

거짓의 (이)들을

ἐπίθετα

거짓의 (것)들을

호격 ἐπίθετοι

거짓의 (이)들아

ἐπίθετα

거짓의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • παρομοιώσεισ γὰρ ἀμφότερα ταῦτα καὶ παρισώσεισ περιέχει, καὶ τὰ ἐπίθετα καλλωπισμοῦ χάριν κεῖται· (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 29 2:9)

    (디오니시오스, , chapter 29 2:9)

  • ὅτι δὲ τελευταία τούτων ἐγένετο τῶν ἀρχῶν, σημεῖον καὶ τὸ μηδὲν τῶν πατρίων τὸν ἄρχοντα διοικεῖν, ὥσπερ ὁ βασιλεὺσ καὶ ὁ πολέμαρχοσ, ἀλλ’ ἁπλῶσ τὰ ἐπίθετα· (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 3 3:5)

    (아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 3 3:5)

  • ἔπειτα τῆσ βουλῆσ ἐπὶ Κόνωνοσ ἄρχοντοσ ἅπαντα περιεῖλε τὰ ἐπίθετα δι’ ὧν ἦν ἡ τῆσ πολιτείασ φυλακή, καὶ τὰ μὲν τοῖσ πεντακοσίοισ, τὰ δὲ τῷ δήμῳ καὶ τοῖσ δικαστηρίοισ ἀπέδωκεν. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 25 2:2)

    (아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 25 2:2)

  • δεῖ δὲ καὶ τὰ ἐπίθετα καὶ τὰσ μεταφορὰσ ἁρμοττούσασ λέγειν. (Aristotle, Rhetoric, Book 3, chapter 2 9:1)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 3, chapter 2 9:1)

  • τὰ δὲ ὀνόματα τὰ διπλᾶ καὶ τὰ ἐπίθετα πλείω καὶ τὰ ξένα μάλιστα ἁρμόττει λέγοντι παθητικῶσ· (Aristotle, Rhetoric, Book 3, chapter 7 11:1)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 3, chapter 7 11:1)

유의어

  1. 거짓의

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION