헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπίθετος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπίθετος ἐπίθετον

형태분석: ἐπιθετ (어간) + ος (어미)

어원: e)piti/qhmi

  1. 거짓의, 흉내내는, 허구의
  1. added, assumed

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐπίθετος

거짓의 (이)가

ἐπίθετον

거짓의 (것)가

속격 ἐπιθέτου

거짓의 (이)의

ἐπιθέτου

거짓의 (것)의

여격 ἐπιθέτῳ

거짓의 (이)에게

ἐπιθέτῳ

거짓의 (것)에게

대격 ἐπίθετον

거짓의 (이)를

ἐπίθετον

거짓의 (것)를

호격 ἐπίθετε

거짓의 (이)야

ἐπίθετον

거짓의 (것)야

쌍수주/대/호 ἐπιθέτω

거짓의 (이)들이

ἐπιθέτω

거짓의 (것)들이

속/여 ἐπιθέτοιν

거짓의 (이)들의

ἐπιθέτοιν

거짓의 (것)들의

복수주격 ἐπίθετοι

거짓의 (이)들이

ἐπίθετα

거짓의 (것)들이

속격 ἐπιθέτων

거짓의 (이)들의

ἐπιθέτων

거짓의 (것)들의

여격 ἐπιθέτοις

거짓의 (이)들에게

ἐπιθέτοις

거짓의 (것)들에게

대격 ἐπιθέτους

거짓의 (이)들을

ἐπίθετα

거짓의 (것)들을

호격 ἐπίθετοι

거짓의 (이)들아

ἐπίθετα

거짓의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καθαρά τε γὰρ ἀποχρώντωσ γίνεται καὶ διαυγήσ, ὥσ2περ τὰ διαφανέστατα τῶν ναμάτων, ἀκριβήσ τε καὶ λεπτὴ παρ’ ἥντιν’ οὖν ἑτέραν τῶν τὴν αὐτὴν διάλεκτον εἰργασμένων, τήν τε κοινότητα διώκει τῶν ὀνομάτων καὶ τὴν σαφήνειαν ἀσκεῖ πάσησ ὑπεριδοῦσα κατασκευῆσ ἐπιθέτου· (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 3:2)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 3:2)

  • τιμᾶται δὲ παρὰ Λαμψακηνοῖσ ὁ Πρίηποσ ὁ αὐτὸσ ὢν τῷ Διονύσῳ, ἐξ ἐπιθέτου καλούμενοσ οὕτωσ, ὡσ Θρίαμβοσ καὶ Διθύραμβοσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 54 1:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 54 1:4)

  • "ὁ ’δὲ Ὅμηροσ τὴν μὲν χρῆσιν οἶδε τῶν μύρων, ἔλαια δ’ αὐτὰ καλεῖ μετ’ ἐπιθέτου· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 36 4:9)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 36 4:9)

  • τήν τε κοινότητα διώκει τῶν ὀνομάτων καὶ τὴν σαφήνειαν ἀσκεῖ, πάσησ ὑπεριδοῦσα κατασκευῆσ ἐπιθέτου. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 5 1:2)

    (디오니시오스, De Demosthene, chapter 5 1:2)

  • τῶν δὲ ἄλλων τὸ μὲν κοινὸν ἀπὸ συγγενείασ, τοὺσ Πομπηϊούσ καὶ τοὺσ Μαλλίουσ καὶ τοὺσ Κορνηλίουσ ὥσπερ ἂν Ἡρακλείδασ τισ εἴποι καὶ Πελοπίδασ, τοῦτο δὲ προσηγορικὸν ἐξ ἐπιθέτου πρὸσ τὰσ φύσεισ ἢ τὰσ πράξεισ ἢ τὰ τοῦ σώματοσ εἴδη καὶ πάθη τίθεσθαι, τὸν Μακρῖνον καὶ τὸν Τουρκουᾶτον καὶ τὸν Σύλλαν οἰο͂́ν ἐστιν ὁ Μνήμων ἢ ὁ Γρυπὸσ ἢ ὁ Καλλίνικοσ, εἰσ μὲν οὖν ταῦτα πολλὰσ δίδωσιν ἐπιχειρήσεισ ἡ τῆσ συνηθείασ ἀνωμαλία. (Plutarch, Caius Marius, chapter 1 3:1)

    (플루타르코스, Caius Marius, chapter 1 3:1)

유의어

  1. 거짓의

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION