ἐπιδίδωμι
-μι athematic Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐπιδίδωμι
ἐπιδώσω
Structure:
ἐπι
(Prefix)
+
δίδο̄
(Stem)
+
μι
(Ending)
Sense
- to give besides
- to give in dowry
- to give freely, to contribute as a "benevolence, "
- to take as witness, let us look to
- to increase, advance, to grow, wax, advance, improve
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἄγε νυν ἐπειδὴ σαυτὸν ἐπιδίδωσ ἐμοί, ἀπόδυθι τουτὶ θοἰμάτιον. (Aristophanes, Thesmophoriazusae, Prologue, iambics 2:11)
- ἀλλὰ δῆτα, ὦ Σώκρατεσ, πολὺ ἐπιδίδωσ. (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 165:1)
Synonyms
-
to give besides
-
to give freely
-
to increase
- προκόπτω (having made improvements, since we promote the increase of, having advanced)
Derived
- ἀναδίδωμι (to hold up and give, to give forth, send up)
- ἀνταποδίδωμι (I give back, requite, repay)
- ἀντενδίδωμι (to give way in turn)
- ἀντιδίδωμι (to give in return, repay, to give for or instead of)
- ἀποδίδωμι (to give up or back, restore, return)
- διαδίδωμι (to give from hand to hand, to pass on, hand over)
- δίδωμι (I give, present, offer)
- εἰσδίδωμι (to flow into)
- ἐκδίδωμι (to give up, surrender, to give up)
- ἐνδίδωμι (to give in, to give into, hands)
- ἐπενδίδωμι (to give over and above)
- καταδίδωμι (to give away, to open into)
- μεταδίδωμι (to give part of, give a share of)
- παραδίδωμι (to give or hand over to another, transmit, to give a city or person into another's hands)
- προδίδωμι (to give beforehand, pay in advance, to give up to the enemy)
- προσαποδίδωμι (to pay as a debt besides, to add by way of completing)
- προσδίδωμι (to give besides)
- συναναδίδωμι (to give back along with)
- συνεκδίδωμι (to give out or give up together, to help, in portioning out)
- συνενδίδωμι (to give in together)
- ὑπενδίδωμι (to give way a little)
- ὑποδίδωμι (to give way)