ἐπιδίδωμι
-μι athematic Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐπιδίδωμι
ἐπιδώσω
Structure:
ἐπι
(Prefix)
+
δίδο̄
(Stem)
+
μι
(Ending)
Sense
- to give besides
- to give in dowry
- to give freely, to contribute as a "benevolence, "
- to take as witness, let us look to
- to increase, advance, to grow, wax, advance, improve
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οὐ γάρ ποτε τοσοῦτον εἰσ χρημάτων ὠφεληθείην ἂν κτῆσιν ἀνελών, ὅσον εἰσ ὄγκον πρὸσ ἀρετὴν ψυχῆσ καὶ τὸ δίκαιον ἐπιδιδοίην μὴ ἀνελόμενοσ, κτῆμα ἀντὶ κτήματοσ ἄμεινον ἐν ἀμείνονι κτησάμενοσ, δίκην ἐν τῇ ψυχῇ πλούτου προτιμήσασ ἐν οὐσίᾳ κεκτῆσθαι πρότερον· (Plato, Laws, book 11 3:1)
Synonyms
-
to give besides
-
to give freely
-
to increase
- προκόπτω (having made improvements, since we promote the increase of, having advanced)
Derived
- ἀναδίδωμι (to hold up and give, to give forth, send up)
- ἀνταποδίδωμι (I give back, requite, repay)
- ἀντενδίδωμι (to give way in turn)
- ἀντιδίδωμι (to give in return, repay, to give for or instead of)
- ἀποδίδωμι (to give up or back, restore, return)
- διαδίδωμι (to give from hand to hand, to pass on, hand over)
- δίδωμι (I give, present, offer)
- εἰσδίδωμι (to flow into)
- ἐκδίδωμι (to give up, surrender, to give up)
- ἐνδίδωμι (to give in, to give into, hands)
- ἐπενδίδωμι (to give over and above)
- καταδίδωμι (to give away, to open into)
- μεταδίδωμι (to give part of, give a share of)
- παραδίδωμι (to give or hand over to another, transmit, to give a city or person into another's hands)
- προδίδωμι (to give beforehand, pay in advance, to give up to the enemy)
- προσαποδίδωμι (to pay as a debt besides, to add by way of completing)
- προσδίδωμι (to give besides)
- συναναδίδωμι (to give back along with)
- συνεκδίδωμι (to give out or give up together, to help, in portioning out)
- συνενδίδωμι (to give in together)
- ὑπενδίδωμι (to give way a little)
- ὑποδίδωμι (to give way)