고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐπαίσσω ἐπᾴξω
형태분석: ἐπαίσς (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπᾴξω | ἐπᾴξεις | ἐπᾴξει |
쌍수 | ἐπᾴξετον | ἐπᾴξετον | ||
복수 | ἐπᾴξομεν | ἐπᾴξετε | ἐπᾴξουσιν* | |
기원법 | 단수 | ἐπᾴξοιμι | ἐπᾴξοις | ἐπᾴξοι |
쌍수 | ἐπᾴξοιτον | ἐπᾳξοίτην | ||
복수 | ἐπᾴξοιμεν | ἐπᾴξοιτε | ἐπᾴξοιεν | |
부정사 | ἐπᾴξειν | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπᾳξων ἐπᾳξοντος | ἐπᾳξουσα ἐπᾳξουσης | ἐπᾳξον ἐπᾳξοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπᾴξομαι | ἐπᾴξει, ἐπᾴξῃ | ἐπᾴξεται |
쌍수 | ἐπᾴξεσθον | ἐπᾴξεσθον | ||
복수 | ἐπᾳξόμεθα | ἐπᾴξεσθε | ἐπᾴξονται | |
기원법 | 단수 | ἐπᾳξοίμην | ἐπᾴξοιο | ἐπᾴξοιτο |
쌍수 | ἐπᾴξοισθον | ἐπᾳξοίσθην | ||
복수 | ἐπᾳξοίμεθα | ἐπᾴξοισθε | ἐπᾴξοιντο | |
부정사 | ἐπᾴξεσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπᾳξομενος ἐπᾳξομενου | ἐπᾳξομενη ἐπᾳξομενης | ἐπᾳξομενον ἐπᾳξομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ή̓παισσον | ή̓παισσες | ή̓παισσεν* |
쌍수 | ἠπαίσσετον | ἠπαισσέτην | ||
복수 | ἠπαίσσομεν | ἠπαίσσετε | ή̓παισσον | |
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠπαισσόμην | ἠπαίσσου | ἠπαίσσετο |
쌍수 | ἠπαίσσεσθον | ἠπαισσέσθην | ||
복수 | ἠπαισσόμεθα | ἠπαίσσεσθε | ἠπαίσσοντο |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 욥기 22:17)
(루키아노스, Scytha 23:1)
(소포클레스, Antigone, choral, strophe 23)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기