고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: εἰκάζω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰκάζω (나는) 표현한다 |
εἰκάζεις (너는) 표현한다 |
εἰκάζει (그는) 표현한다 |
쌍수 | εἰκάζετον (너희 둘은) 표현한다 |
εἰκάζετον (그 둘은) 표현한다 |
||
복수 | εἰκάζομεν (우리는) 표현한다 |
εἰκάζετε (너희는) 표현한다 |
εἰκάζουσιν* (그들은) 표현한다 |
|
접속법 | 단수 | εἰκάζω (나는) 표현하자 |
εἰκάζῃς (너는) 표현하자 |
εἰκάζῃ (그는) 표현하자 |
쌍수 | εἰκάζητον (너희 둘은) 표현하자 |
εἰκάζητον (그 둘은) 표현하자 |
||
복수 | εἰκάζωμεν (우리는) 표현하자 |
εἰκάζητε (너희는) 표현하자 |
εἰκάζωσιν* (그들은) 표현하자 |
|
기원법 | 단수 | εἰκάζοιμι (나는) 표현하기를 (바라다) |
εἰκάζοις (너는) 표현하기를 (바라다) |
εἰκάζοι (그는) 표현하기를 (바라다) |
쌍수 | εἰκάζοιτον (너희 둘은) 표현하기를 (바라다) |
εἰκαζοίτην (그 둘은) 표현하기를 (바라다) |
||
복수 | εἰκάζοιμεν (우리는) 표현하기를 (바라다) |
εἰκάζοιτε (너희는) 표현하기를 (바라다) |
εἰκάζοιεν (그들은) 표현하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | εί̓καζε (너는) 표현해라 |
εἰκαζέτω (그는) 표현해라 |
|
쌍수 | εἰκάζετον (너희 둘은) 표현해라 |
εἰκαζέτων (그 둘은) 표현해라 |
||
복수 | εἰκάζετε (너희는) 표현해라 |
εἰκαζόντων, εἰκαζέτωσαν (그들은) 표현해라 |
||
부정사 | εἰκάζειν 표현하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
εἰκαζων εἰκαζοντος | εἰκαζουσα εἰκαζουσης | εἰκαζον εἰκαζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰκάζομαι (나는) 표현된다 |
εἰκάζει, εἰκάζῃ (너는) 표현된다 |
εἰκάζεται (그는) 표현된다 |
쌍수 | εἰκάζεσθον (너희 둘은) 표현된다 |
εἰκάζεσθον (그 둘은) 표현된다 |
||
복수 | εἰκαζόμεθα (우리는) 표현된다 |
εἰκάζεσθε (너희는) 표현된다 |
εἰκάζονται (그들은) 표현된다 |
|
접속법 | 단수 | εἰκάζωμαι (나는) 표현되자 |
εἰκάζῃ (너는) 표현되자 |
εἰκάζηται (그는) 표현되자 |
쌍수 | εἰκάζησθον (너희 둘은) 표현되자 |
εἰκάζησθον (그 둘은) 표현되자 |
||
복수 | εἰκαζώμεθα (우리는) 표현되자 |
εἰκάζησθε (너희는) 표현되자 |
εἰκάζωνται (그들은) 표현되자 |
|
기원법 | 단수 | εἰκαζοίμην (나는) 표현되기를 (바라다) |
εἰκάζοιο (너는) 표현되기를 (바라다) |
εἰκάζοιτο (그는) 표현되기를 (바라다) |
쌍수 | εἰκάζοισθον (너희 둘은) 표현되기를 (바라다) |
εἰκαζοίσθην (그 둘은) 표현되기를 (바라다) |
||
복수 | εἰκαζοίμεθα (우리는) 표현되기를 (바라다) |
εἰκάζοισθε (너희는) 표현되기를 (바라다) |
εἰκάζοιντο (그들은) 표현되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | εἰκάζου (너는) 표현되어라 |
εἰκαζέσθω (그는) 표현되어라 |
|
쌍수 | εἰκάζεσθον (너희 둘은) 표현되어라 |
εἰκαζέσθων (그 둘은) 표현되어라 |
||
복수 | εἰκάζεσθε (너희는) 표현되어라 |
εἰκαζέσθων, εἰκαζέσθωσαν (그들은) 표현되어라 |
||
부정사 | εἰκάζεσθαι 표현되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
εἰκαζομενος εἰκαζομενου | εἰκαζομενη εἰκαζομενης | εἰκαζομενον εἰκαζομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰκάσω (나는) 표현하겠다 |
εἰκάσεις (너는) 표현하겠다 |
εἰκάσει (그는) 표현하겠다 |
쌍수 | εἰκάσετον (너희 둘은) 표현하겠다 |
εἰκάσετον (그 둘은) 표현하겠다 |
||
복수 | εἰκάσομεν (우리는) 표현하겠다 |
εἰκάσετε (너희는) 표현하겠다 |
εἰκάσουσιν* (그들은) 표현하겠다 |
|
기원법 | 단수 | εἰκάσοιμι (나는) 표현하겠기를 (바라다) |
εἰκάσοις (너는) 표현하겠기를 (바라다) |
εἰκάσοι (그는) 표현하겠기를 (바라다) |
쌍수 | εἰκάσοιτον (너희 둘은) 표현하겠기를 (바라다) |
εἰκασοίτην (그 둘은) 표현하겠기를 (바라다) |
||
복수 | εἰκάσοιμεν (우리는) 표현하겠기를 (바라다) |
εἰκάσοιτε (너희는) 표현하겠기를 (바라다) |
εἰκάσοιεν (그들은) 표현하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | εἰκάσειν 표현할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
εἰκασων εἰκασοντος | εἰκασουσα εἰκασουσης | εἰκασον εἰκασοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰκάσομαι (나는) 표현되겠다 |
εἰκάσει, εἰκάσῃ (너는) 표현되겠다 |
εἰκάσεται (그는) 표현되겠다 |
쌍수 | εἰκάσεσθον (너희 둘은) 표현되겠다 |
εἰκάσεσθον (그 둘은) 표현되겠다 |
||
복수 | εἰκασόμεθα (우리는) 표현되겠다 |
εἰκάσεσθε (너희는) 표현되겠다 |
εἰκάσονται (그들은) 표현되겠다 |
|
기원법 | 단수 | εἰκασοίμην (나는) 표현되겠기를 (바라다) |
εἰκάσοιο (너는) 표현되겠기를 (바라다) |
εἰκάσοιτο (그는) 표현되겠기를 (바라다) |
쌍수 | εἰκάσοισθον (너희 둘은) 표현되겠기를 (바라다) |
εἰκασοίσθην (그 둘은) 표현되겠기를 (바라다) |
||
복수 | εἰκασοίμεθα (우리는) 표현되겠기를 (바라다) |
εἰκάσοισθε (너희는) 표현되겠기를 (바라다) |
εἰκάσοιντο (그들은) 표현되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | εἰκάσεσθαι 표현될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
εἰκασομενος εἰκασομενου | εἰκασομενη εἰκασομενης | εἰκασομενον εἰκασομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ήἰκαζον (나는) 표현하고 있었다 |
ήἰκαζες (너는) 표현하고 있었다 |
ήἰκαζεν* (그는) 표현하고 있었다 |
쌍수 | ηῖ̓καζετον (너희 둘은) 표현하고 있었다 |
ηί̓καζετην (그 둘은) 표현하고 있었다 |
||
복수 | ηῖ̓καζομεν (우리는) 표현하고 있었다 |
ηῖ̓καζετε (너희는) 표현하고 있었다 |
ήἰκαζον (그들은) 표현하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ηί̓καζομην (나는) 표현되고 있었다 |
ηῖ̓καζου (너는) 표현되고 있었다 |
ηῖ̓καζετο (그는) 표현되고 있었다 |
쌍수 | ηῖ̓καζεσθον (너희 둘은) 표현되고 있었다 |
ηί̓καζεσθην (그 둘은) 표현되고 있었다 |
||
복수 | ηί̓καζομεθα (우리는) 표현되고 있었다 |
ηῖ̓καζεσθε (너희는) 표현되고 있었다 |
ηῖ̓καζοντο (그들은) 표현되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기