헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δράκων

3군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δράκων δράκοντος

형태분석: δρακοντ (어간)

어원: drakei=n

  1. 뱀, 용, 암컷 뱀
  1. dragon, serpent
  2. A serpent shaped bracelet.

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 δράκων

뱀이

δράκοντε

뱀들이

δράκοντες

뱀들이

속격 δράκοντος

뱀의

δρακόντοιν

뱀들의

δρακόντων

뱀들의

여격 δράκοντι

뱀에게

δρακόντοιν

뱀들에게

δράκουσιν*

뱀들에게

대격 δράκοντα

뱀을

δράκοντε

뱀들을

δράκοντας

뱀들을

호격 δράκον

뱀아

δράκοντε

뱀들아

δράκοντες

뱀들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐὰν λαλήσῃ πρὸσ ὑμᾶσ Φαραὼ λέγων. δότε ἡμῖν σημεῖον ἢ τέρασ, καὶ ἐρεῖσ Ἀαρὼν τῷ ἀδελφῷ σου. λάβε τὴν ράβδον καὶ ρίψον ἐπὶ τὴν γῆν ἐναντίον Φαραὼ καὶ ἐναντίον τῶν θεραπόντων αὐτοῦ, καὶ ἔσται δράκων. (Septuagint, Liber Exodus 7:9)

    (70인역 성경, 탈출기 7:9)

  • εἰσῆλθε δὲ Μωυσῆσ καὶ Ἀαρὼν ἐναντίον Φαραὼ καὶ τῶν θεραπόντων αὐτοῦ καὶ ἐποίησαν οὕτωσ, καθάπερ ἐνετείλατο αὐτοῖσ Κύριοσ. καὶ ἔρριψεν Ἀαρὼν τὴν ράβδον ἐναντίον Φαραώ, καὶ ἐναντίον τῶν θεραπόντων αὐτοῦ, καὶ ἐγένετο δράκων. (Septuagint, Liber Exodus 7:10)

    (70인역 성경, 탈출기 7:10)

  • ἐκεῖ πλοῖα διαπορεύονται, δράκων οὗτοσ, ὃν ἔπλασασ ἐμπαίζειν αὐτῇ. (Septuagint, Liber Psalmorum 103:26)

    (70인역 성경, 시편 103:26)

  • πότερον θάλασσά εἰμι ἢ δράκων, ὅτι κατέταξασ ἐπ̓ ἐμὲ φυλακήν̣ (Septuagint, Liber Iob 7:12)

    (70인역 성경, 욥기 7:12)

  • κατέφαγέ με, ἐμερίσατό με, κατέλαβέ με σκεῦοσ λεπτόν, Ναβουχοδονόσορ βασιλεὺσ Βαβυλῶνοσ. κατέπιέ με ὡσ δράκων, ἔπλησε τὴν κοιλίαν αὐτοῦ, ἀπὸ τῆσ τρυφῆσ μου ἔξωσέ με. (Septuagint, Liber Ieremiae 28:34)

    (70인역 성경, 예레미야서 28:34)

  • ἀγαθὸν πλήρωμα δρακὸσ ἀναπαύσεωσ ὑπὲρ πληρώματα δύο δρακῶν μόχθου καὶ προαιρέσεωσ πνεύματοσ. (Septuagint, Liber Ecclesiastes 4:6)

    (70인역 성경, 코헬렛 4:6)

유의어

  1. A serpent shaped bracelet

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION