헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δόρυ

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δόρυ δόρατος

형태분석: δορατ (어간)

어원: in attic Poets, gen. doro/s

  1. 나무, 줄기, 대, 그루
  2. 창, 극점, 포크 모양의 막대, 기둥, 폴란드인, 작은 창
  1. wood, tree, stem
  2. spear shaft, spear, lance, pole, lance

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 δόρυ

나무가

δόρατε

나무들이

δόρατα

나무들이

속격 δόρατος

나무의

δοράτοιν

나무들의

δοράτων

나무들의

여격 δόρατι

나무에게

δοράτοιν

나무들에게

δόρασιν*

나무들에게

대격 δόρυ

나무를

δόρατε

나무들을

δόρατα

나무들을

호격 δόρα

나무야

δόρατε

나무들아

δόρατα

나무들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐποίησε Σαλωμὼν τριακόσια δόρατα χρυσᾶ ἐλατά. —τριακόσιοι χρυσοῖ ἐπῆσαν ἐπὶ τὸ δόρυ τὸ ἓν— (Septuagint, Liber I Regum 10:14)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 10:14)

  • καὶ ἔλαβε πάντασ τοὺσ θησαυροὺσ οἴκου τοῦ βασιλέωσ καὶ τὰ δόρατα τὰ χρυσᾶ, ἃ ἔλαβε Δαυὶδ ἐκ χειρὸσ τῶν παίδων Ἀδραζὰρ βασιλέωσ Σουβά, καὶ εἰσήνεγκεν αὐτὰ εἰσ Ἱερουσαλὴμ τὰ πάντα, ἃ ἔλαβεν, ὅπλα τὰ χρυσᾶ, ὅσα ἐποίησε Σαλωμών, καὶ ἐπήνεγκεν αὐτὰ εἰσ Αἴγυπτον. (Septuagint, Liber I Regum 14:7)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 14:7)

  • καὶ ἀπὸ τοῦ Γαδδὶ ἐχωρίσθησαν πρὸσ Δαυὶδ ἀπὸ τῆσ ἐρήμου ἰσχυροὶ δυνατοὶ ἄνδρεσ παρατάξεωσ πολέμου αἴροντεσ θυρεοὺσ καὶ δόρατα, καὶ πρόσωπον λέοντοσ τὰ πρόσωπα αὐτῶν, καὶ κοῦφοι ὡσ δορκάδεσ ἐπὶ τῶν ὀρέων τῷ τάχει. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 12:9)

    (70인역 성경, 역대기 상권 12:9)

  • κατὰ πόλιν καὶ κατὰ πόλιν θυρεοὺσ καὶ δόρατα, καὶ κατίσχυσεν αὐτὰσ εἰσ πλῆθοσ σφόδρα. καὶ ἦσαν αὐτῷ Ἰούδα καὶ Βενιαμίν. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 11:12)

    (70인역 성경, 역대기 하권 11:12)

  • καὶ ἐγένετο δύναμισ τῷ Ἀσὰ ὁπλοφόρων αἰρόντων θυρεοὺσ καὶ δόρατα ἐν γῇ Ἰούδα τριακόσιαι χιλιάδεσ καὶ ἐν γῇ Βενιαμὶν πελτασταὶ καὶ τοξόται διακόσιαι καὶ ὀγδοήκοντα χιλιάδεσ, πάντεσ οὗτοι πολεμισταὶ δυνάμεωσ. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 14:8)

    (70인역 성경, 역대기 하권 14:8)

유의어

  1. 나무

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION