διάζωμα?
3군 변화 명사; 중성
자동번역
로마알파벳 전사: diazōma
고전 발음: [디아즈도:마]
신약 발음: [디아조마]
기본형:
διάζωμα
διαζώματος
형태분석:
διαζωματ
(어간)
뜻
- 벨트, 띠
- 횡경막, 가로막
- girdle
- diaphragm
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ἑώθεν δὲ γυμνὸς εἰς τὴν ἀγορὰν προπηδήσας, διάζωμα περὶ τὸ αἰδοῖον ἔχων, κατάχρυσον καὶ τοῦτο, καὶ τὴν ἁρ´πην ἐκείνην φέρων, σείων ἅμα τὴν κόμην ἄνετον ὥσπερ οἱ τῇ μητρὶ ἀγείροντές τε καὶ ἐνθεαζόμενοι, ἐδημηγόρει ἐπὶ βωμόν τινα ὑψηλὸν ἀναβὰς καὶ τὴν πόλιν ἐμακάριζεν αὐτίκα μάλα δεξομένην ἐναργῆ τὸν θεόν. (Lucian, Alexander, (no name) 13:3)
(루키아노스, Alexander, (no name) 13:3)
- ἐκ τούτου τόν τε Πλούταρχον ἐξέβαλεν ἐκ τῆς Ἐρετρίας, καὶ Ζάρητρα φρούριον ἑλὼν ἐπικαιρότατον, ᾗ μάλιστα συνελαύνεται τὸ πλάτος εἰς βραχὺ διάζωμα τῆς νήσου σφιγγομένης ἑκατέρωθεν ταῖς θαλάσσαις, ὅσους ἔλαβεν αἰχμαλώτους Ἕλληνας ἀφῆκε, φοβηθεὶς τοὺς ῥήτορας τῶν Ἀθηναίων, μὴ πρὸς ὀργήν τι βιάσωνται τόν δῆμον ἀγνωμονῆσαι περὶ αὐτούς: (Plutarch, chapter 13 4:1)
(플루타르코스, chapter 13 4:1)
- ἀποθανόντος δὲ τούτου Μεταγένης ὁ Ξυπέτιος τὸ διάζωμα καὶ τοὺς ἄνω κίονας ἐπέστησε: (Plutarch, , chapter 13 4:3)
(플루타르코스, , chapter 13 4:3)
- βούλεται δὲ τοῦτο συνακτῆρα μὲν δηλοῦν, διάζωμα δ ἐστὶ περὶ τὰ αἰδοῖα ῥαπτὸν ἐκ βύσσου κλωστῆς εἰργασμένον ἐμβαινόντων εἰς αὐτὸ τῶν ποδῶν ὥσπερ εἰς ἀναξυρίδας, ἀποτέμνεται δὲ ὑπὲρ ἥμισυ καὶ τελευτῆσαν ἄχρι τῆς λαγόνος περὶ αὐτὴν ἀποσφίγγεται. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 3 191:2)
(플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 3 191:2)
유의어
-
벨트
- ἱμάς (벨트, 띠)
- καλλίζωνος (with beautiful girdles)
- ζῶμα (a woman's girdle)
- ζωστήρ (a woman's girdle.)
- ἅμμα (거들, 띠)
- χαλκομίτρης (with girdle of brass)
- κεστός (벨트, 띠, 허리띠)
- ζώνη (벨트, 띠, 허리띠)
- ζῶστρον (벨트, 띠, 허리띠)
- ἀπόδεσμος (벨트, 띠, 허리띠)
-
횡경막