διάλεκτος
2군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
διάλεκτος
διαλέκτου
형태분석:
διαλεκτ
(어간)
+
ος
(어미)
뜻
- 대화, 회화, 담화
- 언어, 말, 담화
- 방언, 악센트, 사투리
- discourse, conversation
- manner of speech, language
- dialect, accent
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- φυλακαὶ γὰρ ἐκ στρατιωτῶν βαρβάρων καὶ ταῖσ διαλέκτοισ διαφόροισ χρωμένων ἐφεστήκασιν, ὥστε μηδένα δύνασθαι δι’ ὁμιλίασ ἢ φιλανθρώπου τινὸσ ἐντεύξεωσ φθεῖραί τινα τῶν ἐπιστατούντων. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 12 3:2)
(디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 12 3:2)
- σφόδρα γὰρ ἠγωνία μήποτε πολλῶν καὶ ἀσυμφώνων ἐθνῶν ἠθροισμένων ταῖσ διαλέκτοισ ταραχή τισ γένηται κατὰ τὴν παράταξιν. (Diodorus Siculus, Library, book xvii, chapter 52 14:3)
(디오도로스 시켈로스, Library, book xvii, chapter 52 14:3)
- συνηγορεῖν δ’ ἂν δόξειε τῷ λόγῳ τούτῳ, διότι πᾶσα ἡ πλησίον τοῦ Ἅλυοσ Καππαδοκία ὅση παρατείνει τῇ Παφλαγονίᾳ ταῖσ δυσὶ χρῆται διαλέκτοισ καὶ τοῖσ ὀνόμασι πλεονάζει τοῖσ Παφλαγονικοῖσ, Βάγασ καὶ Βιάσασ καὶ Αἰνιάτησ καὶ Ῥατώτησ καὶ Ζαρδώκησ καὶ Τίβιοσ καὶ Γάσυσ καὶ Ὀλίγασυσ καὶ Μάνησ· (Strabo, Geography, Book 12, chapter 3 43:4)
(스트라본, 지리학, Book 12, chapter 3 43:4)
- ἄλλη δέ τισ ἐν τῇ ἡμετέρᾳ διαλέκτῳ ἀνεφάνη κακοστομία καὶ οἱο͂ν βαρβαροστομία, εἴ τισ ἑλληνίζων μὴ κατορθοίη, ἀλλ’ οὕτω λέγοι τὰ ὀνόματα ὡσ οἱ βάρβαροι οἱ εἰσαγόμενοι εἰσ τὸν ἑλληνισμὸν οὐκ ἰσχύοντεσ ἀρτιστομεῖν, ὡσ οὐδ’ ἡμεῖσ ἐν ταῖσ ἐκείνων διαλέκτοισ. (Strabo, Geography, Book 14, chapter 2 54:21)
(스트라본, 지리학, Book 14, chapter 2 54:21)
유의어
-
대화
- ὀαριστύς (familiar converse, fond discourse, intercourse)
-
언어