고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διαλανθάνω διαλήσω διέλαθον
형태분석: δια (접두사) + λανθάν (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαλανθάνω (나는) 알려지지 않은채로 남는다 |
διαλανθάνεις (너는) 알려지지 않은채로 남는다 |
διαλανθάνει (그는) 알려지지 않은채로 남는다 |
쌍수 | διαλανθάνετον (너희 둘은) 알려지지 않은채로 남는다 |
διαλανθάνετον (그 둘은) 알려지지 않은채로 남는다 |
||
복수 | διαλανθάνομεν (우리는) 알려지지 않은채로 남는다 |
διαλανθάνετε (너희는) 알려지지 않은채로 남는다 |
διαλανθάνουσιν* (그들은) 알려지지 않은채로 남는다 |
|
접속법 | 단수 | διαλανθάνω (나는) 알려지지 않은채로 남자 |
διαλανθάνῃς (너는) 알려지지 않은채로 남자 |
διαλανθάνῃ (그는) 알려지지 않은채로 남자 |
쌍수 | διαλανθάνητον (너희 둘은) 알려지지 않은채로 남자 |
διαλανθάνητον (그 둘은) 알려지지 않은채로 남자 |
||
복수 | διαλανθάνωμεν (우리는) 알려지지 않은채로 남자 |
διαλανθάνητε (너희는) 알려지지 않은채로 남자 |
διαλανθάνωσιν* (그들은) 알려지지 않은채로 남자 |
|
기원법 | 단수 | διαλανθάνοιμι (나는) 알려지지 않은채로 남기를 (바라다) |
διαλανθάνοις (너는) 알려지지 않은채로 남기를 (바라다) |
διαλανθάνοι (그는) 알려지지 않은채로 남기를 (바라다) |
쌍수 | διαλανθάνοιτον (너희 둘은) 알려지지 않은채로 남기를 (바라다) |
διαλανθανοίτην (그 둘은) 알려지지 않은채로 남기를 (바라다) |
||
복수 | διαλανθάνοιμεν (우리는) 알려지지 않은채로 남기를 (바라다) |
διαλανθάνοιτε (너희는) 알려지지 않은채로 남기를 (바라다) |
διαλανθάνοιεν (그들은) 알려지지 않은채로 남기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαλάνθανε (너는) 알려지지 않은채로 남아라 |
διαλανθανέτω (그는) 알려지지 않은채로 남아라 |
|
쌍수 | διαλανθάνετον (너희 둘은) 알려지지 않은채로 남아라 |
διαλανθανέτων (그 둘은) 알려지지 않은채로 남아라 |
||
복수 | διαλανθάνετε (너희는) 알려지지 않은채로 남아라 |
διαλανθανόντων, διαλανθανέτωσαν (그들은) 알려지지 않은채로 남아라 |
||
부정사 | διαλανθάνειν 알려지지 않은채로 남는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαλανθανων διαλανθανοντος | διαλανθανουσα διαλανθανουσης | διαλανθανον διαλανθανοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαλανθάνομαι (나는) 알려지지 않은채로 남긴다 |
διαλανθάνει, διαλανθάνῃ (너는) 알려지지 않은채로 남긴다 |
διαλανθάνεται (그는) 알려지지 않은채로 남긴다 |
쌍수 | διαλανθάνεσθον (너희 둘은) 알려지지 않은채로 남긴다 |
διαλανθάνεσθον (그 둘은) 알려지지 않은채로 남긴다 |
||
복수 | διαλανθανόμεθα (우리는) 알려지지 않은채로 남긴다 |
διαλανθάνεσθε (너희는) 알려지지 않은채로 남긴다 |
διαλανθάνονται (그들은) 알려지지 않은채로 남긴다 |
|
접속법 | 단수 | διαλανθάνωμαι (나는) 알려지지 않은채로 남기자 |
διαλανθάνῃ (너는) 알려지지 않은채로 남기자 |
διαλανθάνηται (그는) 알려지지 않은채로 남기자 |
쌍수 | διαλανθάνησθον (너희 둘은) 알려지지 않은채로 남기자 |
διαλανθάνησθον (그 둘은) 알려지지 않은채로 남기자 |
||
복수 | διαλανθανώμεθα (우리는) 알려지지 않은채로 남기자 |
διαλανθάνησθε (너희는) 알려지지 않은채로 남기자 |
διαλανθάνωνται (그들은) 알려지지 않은채로 남기자 |
|
기원법 | 단수 | διαλανθανοίμην (나는) 알려지지 않은채로 남기기를 (바라다) |
διαλανθάνοιο (너는) 알려지지 않은채로 남기기를 (바라다) |
διαλανθάνοιτο (그는) 알려지지 않은채로 남기기를 (바라다) |
쌍수 | διαλανθάνοισθον (너희 둘은) 알려지지 않은채로 남기기를 (바라다) |
διαλανθανοίσθην (그 둘은) 알려지지 않은채로 남기기를 (바라다) |
||
복수 | διαλανθανοίμεθα (우리는) 알려지지 않은채로 남기기를 (바라다) |
διαλανθάνοισθε (너희는) 알려지지 않은채로 남기기를 (바라다) |
διαλανθάνοιντο (그들은) 알려지지 않은채로 남기기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαλανθάνου (너는) 알려지지 않은채로 남겨라 |
διαλανθανέσθω (그는) 알려지지 않은채로 남겨라 |
|
쌍수 | διαλανθάνεσθον (너희 둘은) 알려지지 않은채로 남겨라 |
διαλανθανέσθων (그 둘은) 알려지지 않은채로 남겨라 |
||
복수 | διαλανθάνεσθε (너희는) 알려지지 않은채로 남겨라 |
διαλανθανέσθων, διαλανθανέσθωσαν (그들은) 알려지지 않은채로 남겨라 |
||
부정사 | διαλανθάνεσθαι 알려지지 않은채로 남기는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαλανθανομενος διαλανθανομενου | διαλανθανομενη διαλανθανομενης | διαλανθανομενον διαλανθανομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαλήσω (나는) 알려지지 않은채로 남겠다 |
διαλήσεις (너는) 알려지지 않은채로 남겠다 |
διαλήσει (그는) 알려지지 않은채로 남겠다 |
쌍수 | διαλήσετον (너희 둘은) 알려지지 않은채로 남겠다 |
διαλήσετον (그 둘은) 알려지지 않은채로 남겠다 |
||
복수 | διαλήσομεν (우리는) 알려지지 않은채로 남겠다 |
διαλήσετε (너희는) 알려지지 않은채로 남겠다 |
διαλήσουσιν* (그들은) 알려지지 않은채로 남겠다 |
|
기원법 | 단수 | διαλήσοιμι (나는) 알려지지 않은채로 남겠기를 (바라다) |
διαλήσοις (너는) 알려지지 않은채로 남겠기를 (바라다) |
διαλήσοι (그는) 알려지지 않은채로 남겠기를 (바라다) |
쌍수 | διαλήσοιτον (너희 둘은) 알려지지 않은채로 남겠기를 (바라다) |
διαλησοίτην (그 둘은) 알려지지 않은채로 남겠기를 (바라다) |
||
복수 | διαλήσοιμεν (우리는) 알려지지 않은채로 남겠기를 (바라다) |
διαλήσοιτε (너희는) 알려지지 않은채로 남겠기를 (바라다) |
διαλήσοιεν (그들은) 알려지지 않은채로 남겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διαλήσειν 알려지지 않은채로 남을 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαλησων διαλησοντος | διαλησουσα διαλησουσης | διαλησον διαλησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαλήσομαι (나는) 알려지지 않은채로 남기겠다 |
διαλήσει, διαλήσῃ (너는) 알려지지 않은채로 남기겠다 |
διαλήσεται (그는) 알려지지 않은채로 남기겠다 |
쌍수 | διαλήσεσθον (너희 둘은) 알려지지 않은채로 남기겠다 |
διαλήσεσθον (그 둘은) 알려지지 않은채로 남기겠다 |
||
복수 | διαλησόμεθα (우리는) 알려지지 않은채로 남기겠다 |
διαλήσεσθε (너희는) 알려지지 않은채로 남기겠다 |
διαλήσονται (그들은) 알려지지 않은채로 남기겠다 |
|
기원법 | 단수 | διαλησοίμην (나는) 알려지지 않은채로 남기겠기를 (바라다) |
διαλήσοιο (너는) 알려지지 않은채로 남기겠기를 (바라다) |
διαλήσοιτο (그는) 알려지지 않은채로 남기겠기를 (바라다) |
쌍수 | διαλήσοισθον (너희 둘은) 알려지지 않은채로 남기겠기를 (바라다) |
διαλησοίσθην (그 둘은) 알려지지 않은채로 남기겠기를 (바라다) |
||
복수 | διαλησοίμεθα (우리는) 알려지지 않은채로 남기겠기를 (바라다) |
διαλήσοισθε (너희는) 알려지지 않은채로 남기겠기를 (바라다) |
διαλήσοιντο (그들은) 알려지지 않은채로 남기겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διαλήσεσθαι 알려지지 않은채로 남길 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαλησομενος διαλησομενου | διαλησομενη διαλησομενης | διαλησομενον διαλησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διελάνθανον (나는) 알려지지 않은채로 남고 있었다 |
διελάνθανες (너는) 알려지지 않은채로 남고 있었다 |
διελάνθανεν* (그는) 알려지지 않은채로 남고 있었다 |
쌍수 | διελανθάνετον (너희 둘은) 알려지지 않은채로 남고 있었다 |
διελανθανέτην (그 둘은) 알려지지 않은채로 남고 있었다 |
||
복수 | διελανθάνομεν (우리는) 알려지지 않은채로 남고 있었다 |
διελανθάνετε (너희는) 알려지지 않은채로 남고 있었다 |
διελάνθανον (그들은) 알려지지 않은채로 남고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διελανθανόμην (나는) 알려지지 않은채로 남기고 있었다 |
διελανθάνου (너는) 알려지지 않은채로 남기고 있었다 |
διελανθάνετο (그는) 알려지지 않은채로 남기고 있었다 |
쌍수 | διελανθάνεσθον (너희 둘은) 알려지지 않은채로 남기고 있었다 |
διελανθανέσθην (그 둘은) 알려지지 않은채로 남기고 있었다 |
||
복수 | διελανθανόμεθα (우리는) 알려지지 않은채로 남기고 있었다 |
διελανθάνεσθε (너희는) 알려지지 않은채로 남기고 있었다 |
διελανθάνοντο (그들은) 알려지지 않은채로 남기고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διέλαθον (나는) 알려지지 않은채로 남았다 |
διέλαθες (너는) 알려지지 않은채로 남았다 |
διέλαθεν* (그는) 알려지지 않은채로 남았다 |
쌍수 | διελάθετον (너희 둘은) 알려지지 않은채로 남았다 |
διελαθέτην (그 둘은) 알려지지 않은채로 남았다 |
||
복수 | διελάθομεν (우리는) 알려지지 않은채로 남았다 |
διελάθετε (너희는) 알려지지 않은채로 남았다 |
διέλαθον (그들은) 알려지지 않은채로 남았다 |
|
명령법 | 단수 | διαλάθε (너는) 알려지지 않은채로 남았어라 |
διαλαθέτω (그는) 알려지지 않은채로 남았어라 |
|
쌍수 | διαλάθετον (너희 둘은) 알려지지 않은채로 남았어라 |
διαλαθέτων (그 둘은) 알려지지 않은채로 남았어라 |
||
복수 | διαλάθετε (너희는) 알려지지 않은채로 남았어라 |
διαλαθόντων (그들은) 알려지지 않은채로 남았어라 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기