διάδημα
Third declension Noun; Neuter
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
διάδημα
διαδήματος
Structure:
διαδηματ
(Stem)
Sense
- headband
- diadem (especially that of the Persian kings), crown
Declension
Third declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ ἀφαιροῦσαν τὸ διάδημα ἀπὸ τῆσ κεφαλῆσ τοῦ βασιλέωσ καὶ ἐπιτιθοῦσαν ἑαυτῇ καὶ ἐρράπιζε τὸν βασιλέα τῇ ἀριστερᾷ. (Septuagint, Liber Esdrae I 4:30)
- εἰσαγαγεῖν τὴν βασίλισσαν πρὸσ αὐτόν, βασιλεύειν αὐτὴν καὶ περιθεῖναι αὐτῇ τὸ διάδημα καὶ δεῖξαι τοῖσ ἄρχουσι καὶ τοῖσ ἔθνεσι τὸ κάλλοσ αὐτῆσ, ὅτι καλὴ ἦν. (Septuagint, Liber Esther 1:28)
- καὶ ἠράσθη ὁ βασιλεὺσ Ἐσθήρ, καὶ εὗρε χάριν παρὰ πάσασ τὰσ παρθένουσ, καὶ ἐπέθηκεν αὐτῇ τὸ διάδημα τὸ γυναικεῖον. (Septuagint, Liber Esther 2:17)
- ὁ δὲ Μαρδοχαῖοσ ἐξῆλθεν ἐστολισμένοσ τὴν βασιλικὴν στολὴν καὶ στέφανον ἔχων χρυσοῦν καὶ διάδημα βύσσινον πορφυροῦν. ἰδόντεσ δὲ οἱ ἐν Σούσοισ ἐχάρησαν. (Septuagint, Liber Esther 8:36)
- καὶ ἐπέθεντο πάντεσ διαδήματα μετὰ τὸ ἀποθανεῖν αὐτὸν καὶ οἱ υἱοὶ αὐτῶν ὀπίσω αὐτῶν ἔτη πολλὰ καὶ ἐπλήθυναν κακὰ ἐν τῇ γῇ. (Septuagint, Liber Maccabees I 1:9)
- καὶ ἔδωκεν αὐτῷ τὸ διάδημα καὶ τὴν στολὴν αὐτοῦ καὶ τὸν δακτύλιον τοῦ ἀγαγεῖν Ἀντίοχον τὸν υἱὸν αὐτοῦ καὶ ἐκθρέψαι αὐτὸν τοῦ βασιλεύειν. (Septuagint, Liber Maccabees I 6:15)