헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

αὐτοσχέδιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: αὐτοσχέδιος αὐτοσχέδιη αὐτοσχέδιον

형태분석: αὐτοσχεδι (어간) + ος (어미)

  1. hand to hand, in close fight, in the fray
  2. off-hand

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 αὐτοσχέδιος

(이)가

αὐτοσχέδίᾱ

(이)가

αὐτοσχέδιον

(것)가

속격 αὐτοσχεδίου

(이)의

αὐτοσχέδίᾱς

(이)의

αὐτοσχεδίου

(것)의

여격 αὐτοσχεδίῳ

(이)에게

αὐτοσχέδίᾱͅ

(이)에게

αὐτοσχεδίῳ

(것)에게

대격 αὐτοσχέδιον

(이)를

αὐτοσχέδίᾱν

(이)를

αὐτοσχέδιον

(것)를

호격 αὐτοσχέδιε

(이)야

αὐτοσχέδίᾱ

(이)야

αὐτοσχέδιον

(것)야

쌍수주/대/호 αὐτοσχεδίω

(이)들이

αὐτοσχέδίᾱ

(이)들이

αὐτοσχεδίω

(것)들이

속/여 αὐτοσχεδίοιν

(이)들의

αὐτοσχέδίαιν

(이)들의

αὐτοσχεδίοιν

(것)들의

복수주격 αὐτοσχέδιοι

(이)들이

αὐτοσχέ́διαι

(이)들이

αὐτοσχέδια

(것)들이

속격 αὐτοσχεδίων

(이)들의

αὐτοσχέδιῶν

(이)들의

αὐτοσχεδίων

(것)들의

여격 αὐτοσχεδίοις

(이)들에게

αὐτοσχέδίαις

(이)들에게

αὐτοσχεδίοις

(것)들에게

대격 αὐτοσχεδίους

(이)들을

αὐτοσχέδίᾱς

(이)들을

αὐτοσχέδια

(것)들을

호격 αὐτοσχέδιοι

(이)들아

αὐτοσχέ́διαι

(이)들아

αὐτοσχέδια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἡμῶν ἣκιστα περὶ τὰσ ἰσηγορίασ αὐτοσχέδιοσ ὢν καὶ κεχρημένοσ ἀεὶ κρατιστεύουσιν ἵπποισ ἔλεγε τοὺσ ὑπὸ λύκων ἐπιχειρηθέντασ ἐν πώλοισ, ἄνπερ ἐκφύγωσιν, ἀγαθοὺσ μὲν ἀποβαίνειν καὶ ποδώκεισ, καλεῖσθαι δὲ λυκοσπάδασ. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 2, 1:1)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 2, 1:1)

  • ἥ τε γὰρ φωνὴ μείζων καὶ δῆλον ὅτι ἐμμελεστέρα ἥ τε λέξισ οὐκ αὐτοσχέδιοσ, ὥσπερ ἡ τῶν ῥητόρων ἐξ ὑπογύου τὰ πολλὰ πειρωμένων λέγειν, ἀλλὰ ποιητῶν ἐπιμελῶσ καὶ κατὰ σχολὴν πεποιηκότων. (Dio, Chrysostom, Orationes, 8:4)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), 8:4)

유의어

  1. hand to hand

  2. off-hand

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION