헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄτρεπτος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄτρεπτος ἄτρεπτη ἄτρεπτον

형태분석: ἀ (접두사) + τρεπτ (어간) + ος (어미)

어원: tre/pw

  1. unmoved, immutable

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓τρεπτος

(이)가

ἄτρέπτη

(이)가

ά̓τρεπτον

(것)가

속격 ἀτρέπτου

(이)의

ἄτρέπτης

(이)의

ἀτρέπτου

(것)의

여격 ἀτρέπτῳ

(이)에게

ἄτρέπτῃ

(이)에게

ἀτρέπτῳ

(것)에게

대격 ά̓τρεπτον

(이)를

ἄτρέπτην

(이)를

ά̓τρεπτον

(것)를

호격 ά̓τρεπτε

(이)야

ἄτρέπτη

(이)야

ά̓τρεπτον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀτρέπτω

(이)들이

ἄτρέπτᾱ

(이)들이

ἀτρέπτω

(것)들이

속/여 ἀτρέπτοιν

(이)들의

ἄτρέπταιν

(이)들의

ἀτρέπτοιν

(것)들의

복수주격 ά̓τρεπτοι

(이)들이

ά̓́τρεπται

(이)들이

ά̓τρεπτα

(것)들이

속격 ἀτρέπτων

(이)들의

ἄτρεπτῶν

(이)들의

ἀτρέπτων

(것)들의

여격 ἀτρέπτοις

(이)들에게

ἄτρέπταις

(이)들에게

ἀτρέπτοις

(것)들에게

대격 ἀτρέπτους

(이)들을

ἄτρέπτᾱς

(이)들을

ά̓τρεπτα

(것)들을

호격 ά̓τρεπτοι

(이)들아

ά̓́τρεπται

(이)들아

ά̓τρεπτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • χρὴ ὡσ ἢν μὴ λάβῃ παρ’ ἐμοῦ τὸν σκύφον, οὔποτε τοιοῦτοσ ἂν υἱὸσ αὐτῇ γένοιτο οἱο͂σ ἐγώ, ἄτρεπτοσ μὲν ἀλκήν, ἐλεύθεροσ δὲ τὴν γνώμην, τὸ σῶμα δὲ οὕτω καρτερόσ· (Lucian, Symposium, (no name) 16:4)

    (루키아노스, Symposium, (no name) 16:4)

  • προσιόντων γάρ τεττάρων πολεμίων οὐκ ἔφυγε καὶ τὸ πρόσωπον ἄτρεπτοσ ἦν ἐφ’ οἷσ καὶ ὕστερον ἐξῃρέθη αὐτῷ ἀριστεῖον, καλόσ τε καὶ μέγασ παράδεισοσ ἐν τῷ προαστείῳ, ἔνθα καὶ συγκαλῶν τοὺσ ἑταίρουσ διελέγετο, Νεκρακαδημίαν τὸν τόπον προσαγορεύσασ. (Lucian, Verae Historiae, book 2 23:5)

    (루키아노스, Verae Historiae, book 2 23:5)

  • ἄτρεπτοσ δὲ πρὸσ τὸ κακῶσ ἀκούειν καὶ ἀπαθὴσ ὢν ὀλιγωρίᾳ δόξησ, ἣν ἀναισχυντίαν καὶ ἀπόνοιαν οὖσαν εὐτολμίαν ἔνιοι καὶ ἀνδρείαν καλοῦσιν, οὐδενὶ μὲν ἤρεσκεν, ἐχρῆτο δ’ αὐτῷ πολλάκισ ὁ δῆμοσ ἐπιθυμῶν προπηλακίζειν τοὺσ ἐν ἀξιώματι καὶ συκοφαντεῖν. (Plutarch, , chapter 13 3:1)

    (플루타르코스, , chapter 13 3:1)

  • οὕτωσ ἄτρεπτοσ ἦν καὶ ἀνάλωτοσ ὑπὸ τῶν τοιούτων καὶ κρατῶν ἐκείνησ τῆσ παραινέσεωσ, ἣν ὁ Ἀντισθένειοσ Ἡρακλῆσ παρῄνει, τοῖσ παισὶ διακελευόμενοσ μηδενὶ χάριν ἔχειν ἐπαινοῦντι αὐτούσ· (Plutarch, De vitioso pudore, section 18 11:3)

    (플루타르코스, De vitioso pudore, section 18 11:3)

  • ἐκείνου δὲ τοὺσ ἄλλουσ ἐπικαλουμένου δημάρχουσ ἐβοήθει μὲν οὐδείσ, ἡ δὲ σύγκλητοσ εἴξασα προήκατο τὸ δόγμα, καὶ λαμπρὸσ ἐξελάσασ ὁ Μάριοσ εἰσ τὸ πλῆθοσ ἐκύρωσε τὸν νόμον, δόξασ ἄκαμπτοσ μὲν εἶναι πρὸσ φόβον, ἄτρεπτοσ δὲ ὑπ’· (Plutarch, Caius Marius, chapter 4 3:1)

    (플루타르코스, Caius Marius, chapter 4 3:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION