헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀριθμός

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀριθμός ἀριθμοῦ

형태분석: ἀριθμ (어간) + ος (어미)

어원: A)/rw

  1. 수량, 그만큼, 수사, 액수
  2. 순위, 숫자, 번호, 기사
  3. 수량, 얼마
  1. number, amount, sum
  2. term in a series
  3. number, account, rank
  4. quantity (opposite quality)

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἀριθμός

수량이

ἀριθμώ

수량들이

ἀριθμοί

수량들이

속격 ἀριθμοῦ

수량의

ἀριθμοῖν

수량들의

ἀριθμῶν

수량들의

여격 ἀριθμῷ

수량에게

ἀριθμοῖν

수량들에게

ἀριθμοῖς

수량들에게

대격 ἀριθμόν

수량을

ἀριθμώ

수량들을

ἀριθμούς

수량들을

호격 ἀριθμέ

수량아

ἀριθμώ

수량들아

ἀριθμοί

수량들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔνθεν δὴ τούτουσ μάλιστα τοὺσ ἀριθμοὺσ ἐπελέξαντο οἱ δεινοὶ ἀμφὶ ταῦτα, ὅσοι ἀριθμοὶ μέχρι μονάδοσ οἱοῖ́ τε δίχα διαιρεῖσθαι, ὁποία ἐστὶν ἡ τῶν μυρίων καὶ ἑξακισχιλίων καὶ τριακοσίων καὶ ἐπὶ τούτοισ τεσσάρων καὶ ὀγδοήκοντα τάξισ εἰ τύχοι οὖσα ὁπλιτική· (Arrian, chapter 9 8:1)

    (아리아노스, chapter 9 8:1)

  • ναῦσ δὲ πρὸσ πέτρασ πολλοὺσ ἀριθμοὺσ ἄγνυται ναυαγίων. (Euripides, Helen, episode, dialogue 1:2)

    (에우리피데스, Helen, episode, dialogue 1:2)

  • τοιαῦθ’ ὑθλῶν δειπνεῖ καὶ ζῇ θαυμαζόμενοσ μετὰ μειρακίων, οὐ γινώσκων ψήφων ἀριθμούσ, σεμνὸσ σεμνῶσ χλανίδ’ ἕλκων. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 38 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 38 3:1)

  • τοὺσ μὲν, ἐμμήνουσ καὶ καθαρσίουσ ἔκλεισεν ὀχετοὺσ ἡ φύσισ, τοῦ δ’ αἵματοσ ἀντιλαμβανομένη φερομένου τροφῇ χρῆται καὶ κατάρδει τὸ βρέφοσ ἤδη συνιστάμενον καὶ διαπλαττόμενον, ἄχρι οὗ τοὺσ προσήκοντασ ἀριθμοὺσ τῇ ἐντὸσ; (Plutarch, De amore prolis, section 3 11:1)

    (플루타르코스, De amore prolis, section 3 11:1)

  • γεννωμένῳ ὁ καρπῷ καὶ μέλλοντἰ τοὺσ μὲν ἐμμήνουσ καὶ καθαρσίουσ ἔκλεισεν ὀχετοὺσ ἡ φύσισ, τοῦ δ’ αἵματοσ ἀντιλαμβανομένη φερομένου τροφῇ χρῆται καὶ κατάρδει τὸ βρέφοσ ἤδη συνιστάμενον καὶ διαπλαττόμενον, ἄχρι οὗ τοὺσ προσήκοντασ ἀριθμοὺσ τῇ ἐντὸσ αὐξήσει κυηθὲν ἑτέρασ ἀνατροφῆσ καὶ χώρασ δέηται. (Plutarch, De amore prolis, section 3 3:1)

    (플루타르코스, De amore prolis, section 3 3:1)

유의어

  1. 수량

  2. 수량

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION