헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄπονος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄπονος ἄπονος ἄπονον

형태분석: ἀ (접두사) + πον (어간) + ος (어미)

  1. without toil or trouble
  2. painless

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ά̓πονος

(이)가

ά̓πονον

(것)가

속격 ἀπόνου

(이)의

ἀπόνου

(것)의

여격 ἀπόνῳ

(이)에게

ἀπόνῳ

(것)에게

대격 ά̓πονον

(이)를

ά̓πονον

(것)를

호격 ά̓πονε

(이)야

ά̓πονον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀπόνω

(이)들이

ἀπόνω

(것)들이

속/여 ἀπόνοιν

(이)들의

ἀπόνοιν

(것)들의

복수주격 ά̓πονοι

(이)들이

ά̓πονα

(것)들이

속격 ἀπόνων

(이)들의

ἀπόνων

(것)들의

여격 ἀπόνοις

(이)들에게

ἀπόνοις

(것)들에게

대격 ἀπόνους

(이)들을

ά̓πονα

(것)들을

호격 ά̓πονοι

(이)들아

ά̓πονα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὸ πῦρ σου ψυχρὸν ἡμῖν, καὶ ἄπονοι οἱ καταπέλται, καὶ ἀδύνατοσ ἡ βία σου. (Septuagint, Liber Maccabees IV 11:26)

    (70인역 성경, Liber Maccabees IV 11:26)

  • ἀπὸ τούτων γὰρ καὶ τρέφονται καὶ αὔξονται καὶ ἄπονοι διάγουσιν οὐδὲν προσδεόμενοι ἄλλησ διαίτησ. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , iii.4)

    (히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, , iii.4)

  • ἀρτηρίαι δὲ διελήλανται τρηχεῖαι, χονδρώδεεσ , καὶ αἵδε ἄπονοι· μύεσ δὲ οὐδαμῆ, σμικρὰ δὲ νεῦρα, λεπτὰ, ἐσ κίνησιν ἐπίκαιρα. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 8)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 8)

  • ἀθρόον μὲν οὖν εἰρήσθω, ἢν ἐπιπολῆσ ἀναδορὴ, ἤν τε ἄνω, ἤν τε κάτω ἐῄ, ἄπυροι, ἄπονοι, ὀρθοστάδην ὑγιαζόμενοι, σμικρῆσι τῇσι διαίτῃσι ἑτεροίωσ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 226)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 226)

  • ἢν δὲ ἐκπέσωσι ἔνθεν, ἄπονοί τε γίγνονται, οὐδ’ ὄναρ ἀπηλλάχθαι δοκέειν τοῦ πόνου εἰθισμένοι · ἀτὰρ καὶ ὡσ ἐξ ἀφύκτων κακῶν τὴν ψυχὴν καὶ τὰ μέλεα λύονται. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 285)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 285)

유의어

  1. without toil or trouble

  2. painless

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION