헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δυσπόνητος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δυσπόνητος δυσπόνητον

형태분석: δυσπονητ (어간) + ος (어미)

어원: pone/w

  1. 장황한, 지루한
  1. bringing toil and trouble
  2. laborious

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 δυσπόνητος

(이)가

δυσπόνητον

(것)가

속격 δυσπονήτου

(이)의

δυσπονήτου

(것)의

여격 δυσπονήτῳ

(이)에게

δυσπονήτῳ

(것)에게

대격 δυσπόνητον

(이)를

δυσπόνητον

(것)를

호격 δυσπόνητε

(이)야

δυσπόνητον

(것)야

쌍수주/대/호 δυσπονήτω

(이)들이

δυσπονήτω

(것)들이

속/여 δυσπονήτοιν

(이)들의

δυσπονήτοιν

(것)들의

복수주격 δυσπόνητοι

(이)들이

δυσπόνητα

(것)들이

속격 δυσπονήτων

(이)들의

δυσπονήτων

(것)들의

여격 δυσπονήτοις

(이)들에게

δυσπονήτοις

(것)들에게

대격 δυσπονήτους

(이)들을

δυσπόνητα

(것)들을

호격 δυσπόνητοι

(이)들아

δυσπόνητα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὦ δυσπόνητε δαῖμον, ὡσ ἄγαν βαρὺσ ποδοῖν ἐνήλου παντὶ Περσικῷ γένει. (Aeschylus, Persians, episode 7:1)

    (아이스킬로스, 페르시아인들, episode 7:1)

  • ὄλωλε γὰρ δὴ πάντα τἀμά, κοὐκέτι τὴν δυσπόνητον ἕξετ’ ἀμφ’ ἐμοὶ τροφήν· (Sophocles, Oedipus at Colonus, episode18)

    (소포클레스, Oedipus at Colonus, episode18)

유의어

  1. bringing toil and trouble

  2. 장황한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION