헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνόσιος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνόσιος ἀνόσιη ἀνόσιον

형태분석: ἀ (접두사) + νοσι (어간) + ος (어미)

  1. 세속적인, 현세의, 신앙심이 없는, 지상의, 이 세상의, 사악한
  1. unholy, profane, with all the rites unpaid, in unholy wise, without funeral rites

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀνόσιος

세속적인 (이)가

ἀνόσίᾱ

세속적인 (이)가

ἀνόσιον

세속적인 (것)가

속격 ἀνοσίου

세속적인 (이)의

ἀνόσίᾱς

세속적인 (이)의

ἀνοσίου

세속적인 (것)의

여격 ἀνοσίῳ

세속적인 (이)에게

ἀνόσίᾱͅ

세속적인 (이)에게

ἀνοσίῳ

세속적인 (것)에게

대격 ἀνόσιον

세속적인 (이)를

ἀνόσίᾱν

세속적인 (이)를

ἀνόσιον

세속적인 (것)를

호격 ἀνόσιε

세속적인 (이)야

ἀνόσίᾱ

세속적인 (이)야

ἀνόσιον

세속적인 (것)야

쌍수주/대/호 ἀνοσίω

세속적인 (이)들이

ἀνόσίᾱ

세속적인 (이)들이

ἀνοσίω

세속적인 (것)들이

속/여 ἀνοσίοιν

세속적인 (이)들의

ἀνόσίαιν

세속적인 (이)들의

ἀνοσίοιν

세속적인 (것)들의

복수주격 ἀνόσιοι

세속적인 (이)들이

ἀνό́σιαι

세속적인 (이)들이

ἀνόσια

세속적인 (것)들이

속격 ἀνοσίων

세속적인 (이)들의

ἀνόσιῶν

세속적인 (이)들의

ἀνοσίων

세속적인 (것)들의

여격 ἀνοσίοις

세속적인 (이)들에게

ἀνόσίαις

세속적인 (이)들에게

ἀνοσίοις

세속적인 (것)들에게

대격 ἀνοσίους

세속적인 (이)들을

ἀνόσίᾱς

세속적인 (이)들을

ἀνόσια

세속적인 (것)들을

호격 ἀνόσιοι

세속적인 (이)들아

ἀνό́σιαι

세속적인 (이)들아

ἀνόσια

세속적인 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μάρτυρασ δὲ τῶνδε δαίμονασ καλῶ, ὡσ πάντα πράσσων σὺν δίκῃ, δίκησ ἄτερ ἀποστεροῦμαι πατρίδοσ ἀνοσιώτατα. (Euripides, Phoenissae, episode, lyric 8:2)

    (에우리피데스, Phoenissae, episode, lyric 8:2)

  • Τὰ γοῦν μέγιστα τῶν ἁμαρτημάτων καὶ ἀνοσιώτατα τὸ θεῖόν ἐστι τὸ καθαῖρον καὶ ἁγνίζον καὶ Ῥύμμα γινόμενον ἡμῖν, αὐτοί τε ὁρ́ουσ τοῖσι θεοῖσι τῶν ἱερῶν καὶ τῶν τεμενέων ἀποδεικνύμενοι, ὡσ ἂν μηδεὶσ ὑπερβαίνῃ ἢν μὴ ἁγνεύῃ, εἰσιόντεσ τε ἡμεῖσ περιῤῬαινόμεθα οὐχ ὡσ μιαινόμενοι, ἀλλ’ εἴ τι καὶ πρότερον ἔχομεν μύσοσ, τοῦτο ἀφαγνιούμενοι. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 1.27)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 1.27)

  • ὅτι δ’ οὐδὲ πρὸσ εὐδοξίαν ἢ τιμὴν ἢ πρὸσ εὐσέβειαν, ἐπειδὴ καὶ σὺ τούτων, ὦ Μηνύκιε, πρόνοιαν ἔχειν με ἠξίουσ, εὖ ποιῶν, ἀλλ’ αἴσχιστά μοι καὶ ἀνοσιώτατα πραχθήσεται πεισθέντι ὑμῖν, ἄκουσον ἐν τῷ μέρει. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 32 3:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 32 3:2)

  • οὗτοι γὰρ διὰ τὴν ἐξουσίαν μέγιστα καὶ ἀνοσιώτατα ἁμαρτήματα ἁμαρτάνουσι. (Plato, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 479:3)

    (플라톤, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 479:3)

  • εἰ δὲ καὶ Φίλιστοσ αἰτίαν δικαίαν εἴληφεν, ἐπελπίζων τὴν ἐν Συρακούσαισ κάθοδον, ἀποκρύψασθαι τῶν Διονυσίου τὰ ἀνοσιώτατα, ἦ που πολλή γε Ιἑρωνύμῳ συγγνώμη τὰ ἐσ ἡδονὴν Ἀντιγόνου γράφειν. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 13 15:3)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 13 15:3)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION