헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνόμοιος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνόμοιος ἀνόμοιη ἀνόμοιον

형태분석: ἀ (접두사) + νομοι (어간) + ος (어미)

  1. 닮지 않은, 다른
  1. unlike, dissimilar, unlike, unlike

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀνόμοιος

닮지 않은 (이)가

ἀνόμοίᾱ

닮지 않은 (이)가

ἀνόμοιον

닮지 않은 (것)가

속격 ἀνομοίου

닮지 않은 (이)의

ἀνόμοίᾱς

닮지 않은 (이)의

ἀνομοίου

닮지 않은 (것)의

여격 ἀνομοίῳ

닮지 않은 (이)에게

ἀνόμοίᾱͅ

닮지 않은 (이)에게

ἀνομοίῳ

닮지 않은 (것)에게

대격 ἀνόμοιον

닮지 않은 (이)를

ἀνόμοίᾱν

닮지 않은 (이)를

ἀνόμοιον

닮지 않은 (것)를

호격 ἀνόμοιε

닮지 않은 (이)야

ἀνόμοίᾱ

닮지 않은 (이)야

ἀνόμοιον

닮지 않은 (것)야

쌍수주/대/호 ἀνομοίω

닮지 않은 (이)들이

ἀνόμοίᾱ

닮지 않은 (이)들이

ἀνομοίω

닮지 않은 (것)들이

속/여 ἀνομοίοιν

닮지 않은 (이)들의

ἀνόμοίαιν

닮지 않은 (이)들의

ἀνομοίοιν

닮지 않은 (것)들의

복수주격 ἀνόμοιοι

닮지 않은 (이)들이

ἀνό́μοιαι

닮지 않은 (이)들이

ἀνόμοια

닮지 않은 (것)들이

속격 ἀνομοίων

닮지 않은 (이)들의

ἀνόμοιῶν

닮지 않은 (이)들의

ἀνομοίων

닮지 않은 (것)들의

여격 ἀνομοίοις

닮지 않은 (이)들에게

ἀνόμοίαις

닮지 않은 (이)들에게

ἀνομοίοις

닮지 않은 (것)들에게

대격 ἀνομοίους

닮지 않은 (이)들을

ἀνόμοίᾱς

닮지 않은 (이)들을

ἀνόμοια

닮지 않은 (것)들을

호격 ἀνόμοιοι

닮지 않은 (이)들아

ἀνό́μοιαι

닮지 않은 (이)들아

ἀνόμοια

닮지 않은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅτι ἀνόμοιοσ τοῖσ ἄλλοισ ὁ βίοσ αὐτοῦ, καὶ ἐξηλλαγμέναι αἱ τρίβοι αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Sapientiae 2:15)

    (70인역 성경, 지혜서 2:15)

  • ἀνόμοιον, ὦ οὗτοσ, ὃ κηρύττεισ· (Lucian, Fugitivi, (no name) 28:1)

    (루키아노스, Fugitivi, (no name) 28:1)

  • καὶ μήν, ὦ ἑταῖρε, τοιοῦτοι πάντεσ εἰσὶν οἱ ἐπὶ γῆσ χορευταὶ κἀκ τοιαύτησ ἀναρμοστίασ ὁ τῶν ἀνθρώπων βίοσ συντέτακται, οὐ μόνον ἀπῳδὰ φθεγγομένων, ἀλλὰ καὶ ἀνομοίων τὰ σχήματα καὶ τἀναντία κινουμένων καὶ ταὐτὸν οὐδὲν ἐπινοούντων, ἄχρι ἂν αὐτῶν ἕκαστον ὁ χορηγὸσ ἀπελάσῃ τῆσ σκηνῆσ οὐκέτι δεῖσθαι λέγων τοὐντεῦθεν δὲ ὅμοιοι πάντεσ ἤδη σιωπῶντεσ, οὐκέτι τὴν συμμιγῆ καὶ ἄτακτον ἐκείνην ᾠδὴν ἀπᾴδοντεσ. (Lucian, Icaromenippus, (no name) 17:4)

    (루키아노스, Icaromenippus, (no name) 17:4)

  • μελέτω δὲ μηδὲν τῶν ἄλλων, εἰ ἀνόμοια τούτοισ καὶ ἀσύμφυλα καὶ ἀπῳδά. (Lucian, Rhetorum praeceptor, (no name) 13:22)

    (루키아노스, Rhetorum praeceptor, (no name) 13:22)

  • ἄλλωσ τε οὐκ ἂν δεξαίμην πλουτήσασ ἐπ̓ ὀλίγον ὑπηνέμιόν τινα πλοῦτον ἀνιᾶσθαι μετ̓ ὀλίγον ψιλὴν τὴν μᾶζαν ἐσθίων, οἱᾶ ὑμεῖσ πείσεσθε μετ̓ ὀλίγον, ἐπειδὰν ἡ εὐδαιμονία μὲν ὑμῖν καὶ ὁ πολὺσ πλοῦτοσ οἴχηται ἀποπτάμενοσ, αὐτοὶ δὲ καταβάντεσ ἀπὸ τῶν θησαυρῶν τε καὶ διαδημάτων ὥσπερ ἐξ ἡδίστου ὀνείρατοσ ἀνεγρόμενοι ἀνόμοια τὰ ἐπὶ τῆσ οἰκίασ εὑρίσκητε ὥσπερ οἱ τοὺσ βασιλεῖσ ὑποκρινόμενοι τραγῳδοὶ ἐξελθόντεσ ἀπὸ τοῦ θεάτρου λιμώττοντεσ οἱ πολλοί, καὶ ταῦτα πρὸ ὀλίγου Ἀγαμέμνονεσ ὄντεσ ἢ Κρέοντεσ. (Lucian, 79:1)

    (루키아노스, 79:1)

  • οὐ μὴν ἀλλὰ τοῖσ ὑπ’ εὐνοίασ καὶ φιλίασ πρὸσ τὸν θεὸν ἄγαν ἐμπαθῶσ ἔχουσι, καὶ μηδὲν ἀθετεῖν μηδ’ ἀναίνεσθαι τῶν τοιούτων δυναμένοισ, μέγα πρὸσ πίστιν ἐστὶ τὸ θαυμάσιον καὶ μὴ καθ’ ἡμᾶσ τῆσ τοῦ θεοῦ δυνάμεωσ, οὐδὲν γὰρ οὐδαμῶσ ἀνθρωπίνῳ προσέοικεν οὔτε φύσιν οὔτε κίνησιν οὔτε τέχνην οὔτ’ ἰσχύν, οὐδ’ εἴ τι ποιεῖ τῶν ἡμῖν ἀποιήτων καὶ μηχανᾶται τῶν ἀμηχάνων, παράλογόν ἐστιν, ἀλλὰ μᾶλλον ἐν πᾶσι διαφέρων πολύ μάλιστα τοῖσ ἔργοισ ἀνόμοιόσ ἐστι καὶ παρηλλαγμένοσ. (Plutarch, Lives, chapter 38 3:2)

    (플루타르코스, Lives, chapter 38 3:2)

  • ὅτι νὴ Δί’, ἔφη, ἔστι μὲν τῷ καλῷ πρὸσ δρόμον ἀνθρώπῳ ἄλλοσ ἀνόμοιοσ καλὸσ πρὸσ πάλην, ἔστι δὲ ἀσπὶσ καλὴ πρὸσ τὸ προβάλλεσθαι ὡσ ἔνι ἀνομοιοτάτη τῷ ἀκοντίῳ, καλῷ πρὸσ τὸ σφόδρα τε καὶ ταχὺ φέρεσθαι. (Xenophon, Memorabilia, , chapter 8 6:5)

    (크세노폰, Memorabilia, , chapter 8 6:5)

  • ἀνόμοιοσ δέ μοι δοκεῖ Ἀριστοφάνει γενέσθαι τῷ Χολλείδῃ, ὃσ ἐγγυητὴσ τότε τούτου ἐγένετο καὶ τὰ πλοῖα παρασκευάσασ Μουνιχίασιν ἕτοιμοσ ἦν συνεκπλεῖν μετὰ τούτου. (Lysias, Speeches, 74:1)

    (리시아스, Speeches, 74:1)

  • εἰ δέ τισ ἐναντίοσ καὶ ἀνόμοιοσ γίγνοιτο, δικαίωσ ἂν τυγχάνοι μέμψεώσ τε καὶ ἀτιμίασ καὶ αὐτῆσ γε τῆσ ἀρχῆσ ταχὺ παυθεὶσ παραχωρήσειεν ἑτέροισ ἀμείνοσί τε καὶ ἄμεινον δυναμένοισ διοικεῖν· (Dio, Chrysostom, Orationes, 52:2)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 52:2)

유의어

  1. 닮지 않은

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION