ἀναχωρέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀναχωρέω
Structure:
ἀνα
(Prefix)
+
χωρέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to go back, to retire or withdraw
- to retire from
- to come back or revert to the rightful owner
- to withdraw
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ γὰρ ἐκεῖναι παρακλίνασαι τῆσ αὐλείασ παρακύπτουσιν, κἄν τισ προσέχῃ τὸν νοῦν αὐταῖσ ἀναχωροῦσιν, κᾆτ’ ἢν ἀπίῃ παρακύπτουσιν. (Aristophanes, Peace, Lyric-Scene, anapests3)
- στάσεωσ δὲ γενομένησ ἡττηθέντεσ οἱ παρθενίαι ἀναχωροῦσιν ἑκόντεσ ἐκ τῆσ πόλεωσ καὶ πέμψαντεσ εἰσ Δελφοὺσ χρησμὸν ἔλαβον πλεῖν εἰσ Ἰταλίαν, ἐξευρόντασ δὲ χωρίον τῆσ Ιἀπυγίασ Σατύριον καὶ ποταμὸν Τάραντα, ἔνθ’ ἂν ἴδωσι τράγον τῇ θαλάττῃ τέγγοντα τὸ γένειον, ἐκεῖ τοὺσ βίουσ ἱδρύσασθαι. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 19, chapter 1 4:1)
- καὶ ἔστε μὲν πρὸσ τὸ Ἡράκλειον ἀναχωροῦσιν εἵποντο τοῖσ Θηβαίοισ, ἐντεῦθεν δὲ ἐπιστρεψάντων αὖθισ σὺν βοῇ τῶν Θηβαίων φυγὴ τῶν Μακεδόνων γίγνεται· (Arrian, Anabasis, book 1, chapter 8 4:1)
- καὶ μὴν τούσ γε στρατιώτασ οὐκ ἂν φαίη δούλουσ εἶναι, διότι ὑπήκοοί εἰσι τοῦ στρατηγοῦ, καὶ τότε ἀνίστανται ὁπόταν ἐκεῖνοσ προστάξῃ, καὶ σῖτον αἱροῦνται καὶ ὅπλα λαμβάνουσι καὶ παρατάττονται καὶ ἐπίασι καὶ ἀναχωροῦσιν οὐκ ἄλλωσ ἢ τοῦ στρατηγοῦ κελεύσαντοσ· (Dio, Chrysostom, Orationes, 8:2)
- ἔτι δ’ ἐπέτυχον οἱ Λακεδαιμόνιοι καὶ τῶν Θηβαίων τισὶν ἀναχωροῦσιν ἐκ τῆσ διώξεωσ, καὶ ἀπέκτειναν συχνοὺσ αὐτῶν. (Xenophon, Hellenica, , chapter 2 26:4)
Synonyms
-
to go back
- ἀπερωέω (to retire or withdraw from)
- ὑποφεύγω (to retire a little, withdraw)
- ὑπεξέχω (to withdraw or retire secretly)
- ὑπείκω (to retire, withdraw, depart)
- ἀναχωρίζω (to make to go back or retire)
- ὑποχωρέω (to retire from, to withdraw from, to give way to)
- ἀναχάζω (to draw back, retire, to retire)
- ἀπάγω (to retire, withdraw, march away)
- ὑποχωρέω (to go back, retire, recoil)
- συνανάγω (to carry back together, to retire together)
- ὑπεξάγω (to withdraw gradually, retire slowly)
- ἀναστρέφω (to turn back, return, retire)
- ὑπεξέρχομαι (to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire)
-
to retire from
-
to withdraw
Derived
- ἀποχωρέω (to go from or away from, to go away, depart)
- διαχωρέω (to go through, pass through, diarrhoea)
- ἐγχωρέω (to give room, to allow, permit)
- ἐκχωρέω (to go out and away, depart, emigrate)
- ἐξαναχωρέω (to go out of the way, withdraw, retreat)
- ἐπαναχωρέω (to go back again, to retreat, return)
- ἐπιχωρέω (to give way, yield, to forgive)
- μεταχωρέω (to go to another place, to withdraw, migrate)
- παραχωρέω (to go aside, make room, give place)
- περιχωρέω (to go round, to come round to, come to in succession)
- προαποχωρέω (to go away before)
- προσχωρέω (to go to, approach, to come or go over to)
- προχωρέω (to go or come forward, advance, to go on)
- συγχωρέω (to come together, meet, to meet)
- ὑπαναχωρέω (to retire slowly)
- ὑπεκχωρέω (to withdraw or retire slowly or unnoticed, to retire and give place to, to make way for)
- ὑποχωρέω (to go back, retire, recoil)
- χωρέω (to make room for another, give way, draw back)