헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀναίσθητος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀναίσθητος ἀναίσθητη ἀναίσθητον

형태분석: ἀναισθητ (어간) + ος (어미)

  1. 무관심한, 무감각한, 단단한, 무례한
  2. 멍청한, 어리석은, 둔한, 시시한, 감각이 없는
  1. insensate, unfeeling, to be indifferent
  2. senseless, wanting tact, stupid, insensibility
  3. unfelt

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀναίσθητος

무관심한 (이)가

ἀναίσθήτη

무관심한 (이)가

ἀναίσθητον

무관심한 (것)가

속격 ἀναισθήτου

무관심한 (이)의

ἀναίσθήτης

무관심한 (이)의

ἀναισθήτου

무관심한 (것)의

여격 ἀναισθήτῳ

무관심한 (이)에게

ἀναίσθήτῃ

무관심한 (이)에게

ἀναισθήτῳ

무관심한 (것)에게

대격 ἀναίσθητον

무관심한 (이)를

ἀναίσθήτην

무관심한 (이)를

ἀναίσθητον

무관심한 (것)를

호격 ἀναίσθητε

무관심한 (이)야

ἀναίσθήτη

무관심한 (이)야

ἀναίσθητον

무관심한 (것)야

쌍수주/대/호 ἀναισθήτω

무관심한 (이)들이

ἀναίσθήτᾱ

무관심한 (이)들이

ἀναισθήτω

무관심한 (것)들이

속/여 ἀναισθήτοιν

무관심한 (이)들의

ἀναίσθήταιν

무관심한 (이)들의

ἀναισθήτοιν

무관심한 (것)들의

복수주격 ἀναίσθητοι

무관심한 (이)들이

ἀναί́σθηται

무관심한 (이)들이

ἀναίσθητα

무관심한 (것)들이

속격 ἀναισθήτων

무관심한 (이)들의

ἀναίσθητῶν

무관심한 (이)들의

ἀναισθήτων

무관심한 (것)들의

여격 ἀναισθήτοις

무관심한 (이)들에게

ἀναίσθήταις

무관심한 (이)들에게

ἀναισθήτοις

무관심한 (것)들에게

대격 ἀναισθήτους

무관심한 (이)들을

ἀναίσθήτᾱς

무관심한 (이)들을

ἀναίσθητα

무관심한 (것)들을

호격 ἀναίσθητοι

무관심한 (이)들아

ἀναί́σθηται

무관심한 (이)들아

ἀναίσθητα

무관심한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὸ μὲν οὖν ἀγνοεῖν ὅτι ἐκ τοῦ ἐνεργεῖν περὶ ἕκαστα αἱ ἕξεισ γίνονται, κομιδῇ ἀναισθήτου. (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 3 70:4)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 3 70:4)

  • ὧδ’ οὖν κατὰ παντὸσ αἰσθητοῦ καὶ ἀναισθήτου παθήματοσ τὰσ αἰτίασ λαμβάνωμεν, ἀναμιμνῃσκόμενοι τὸ τῆσ εὐκινήτου τε καὶ δυσκινήτου φύσεωσ ὅτι διειλόμεθα ἐν τοῖσ πρόσθεν· (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 300:2)

    (플라톤, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 300:2)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION