헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀλεγίζω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀλεγίζω

형태분석: ἀλεγίζ (어간) + ω (인칭어미)

어원: a)le/gw

  1. 돌보다, 신경쓰다, 보살피다, 주의하다
  1. to trouble oneself about, to care for, to take heed

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀλεγίζω

(나는) 돌본다

ἀλεγίζεις

(너는) 돌본다

ἀλεγίζει

(그는) 돌본다

쌍수 ἀλεγίζετον

(너희 둘은) 돌본다

ἀλεγίζετον

(그 둘은) 돌본다

복수 ἀλεγίζομεν

(우리는) 돌본다

ἀλεγίζετε

(너희는) 돌본다

ἀλεγίζουσιν*

(그들은) 돌본다

접속법단수 ἀλεγίζω

(나는) 돌보자

ἀλεγίζῃς

(너는) 돌보자

ἀλεγίζῃ

(그는) 돌보자

쌍수 ἀλεγίζητον

(너희 둘은) 돌보자

ἀλεγίζητον

(그 둘은) 돌보자

복수 ἀλεγίζωμεν

(우리는) 돌보자

ἀλεγίζητε

(너희는) 돌보자

ἀλεγίζωσιν*

(그들은) 돌보자

기원법단수 ἀλεγίζοιμι

(나는) 돌보기를 (바라다)

ἀλεγίζοις

(너는) 돌보기를 (바라다)

ἀλεγίζοι

(그는) 돌보기를 (바라다)

쌍수 ἀλεγίζοιτον

(너희 둘은) 돌보기를 (바라다)

ἀλεγιζοίτην

(그 둘은) 돌보기를 (바라다)

복수 ἀλεγίζοιμεν

(우리는) 돌보기를 (바라다)

ἀλεγίζοιτε

(너희는) 돌보기를 (바라다)

ἀλεγίζοιεν

(그들은) 돌보기를 (바라다)

명령법단수 ἀλέγιζε

(너는) 돌봐라

ἀλεγιζέτω

(그는) 돌봐라

쌍수 ἀλεγίζετον

(너희 둘은) 돌봐라

ἀλεγιζέτων

(그 둘은) 돌봐라

복수 ἀλεγίζετε

(너희는) 돌봐라

ἀλεγιζόντων, ἀλεγιζέτωσαν

(그들은) 돌봐라

부정사 ἀλεγίζειν

돌보는 것

분사 남성여성중성
ἀλεγιζων

ἀλεγιζοντος

ἀλεγιζουσα

ἀλεγιζουσης

ἀλεγιζον

ἀλεγιζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀλεγίζομαι

(나는) 돌보여진다

ἀλεγίζει, ἀλεγίζῃ

(너는) 돌보여진다

ἀλεγίζεται

(그는) 돌보여진다

쌍수 ἀλεγίζεσθον

(너희 둘은) 돌보여진다

ἀλεγίζεσθον

(그 둘은) 돌보여진다

복수 ἀλεγιζόμεθα

(우리는) 돌보여진다

ἀλεγίζεσθε

(너희는) 돌보여진다

ἀλεγίζονται

(그들은) 돌보여진다

접속법단수 ἀλεγίζωμαι

(나는) 돌보여지자

ἀλεγίζῃ

(너는) 돌보여지자

ἀλεγίζηται

(그는) 돌보여지자

쌍수 ἀλεγίζησθον

(너희 둘은) 돌보여지자

ἀλεγίζησθον

(그 둘은) 돌보여지자

복수 ἀλεγιζώμεθα

(우리는) 돌보여지자

ἀλεγίζησθε

(너희는) 돌보여지자

ἀλεγίζωνται

(그들은) 돌보여지자

기원법단수 ἀλεγιζοίμην

(나는) 돌보여지기를 (바라다)

ἀλεγίζοιο

(너는) 돌보여지기를 (바라다)

ἀλεγίζοιτο

(그는) 돌보여지기를 (바라다)

쌍수 ἀλεγίζοισθον

(너희 둘은) 돌보여지기를 (바라다)

ἀλεγιζοίσθην

(그 둘은) 돌보여지기를 (바라다)

복수 ἀλεγιζοίμεθα

(우리는) 돌보여지기를 (바라다)

ἀλεγίζοισθε

(너희는) 돌보여지기를 (바라다)

ἀλεγίζοιντο

(그들은) 돌보여지기를 (바라다)

명령법단수 ἀλεγίζου

(너는) 돌보여져라

ἀλεγιζέσθω

(그는) 돌보여져라

쌍수 ἀλεγίζεσθον

(너희 둘은) 돌보여져라

ἀλεγιζέσθων

(그 둘은) 돌보여져라

복수 ἀλεγίζεσθε

(너희는) 돌보여져라

ἀλεγιζέσθων, ἀλεγιζέσθωσαν

(그들은) 돌보여져라

부정사 ἀλεγίζεσθαι

돌보여지는 것

분사 남성여성중성
ἀλεγιζομενος

ἀλεγιζομενου

ἀλεγιζομενη

ἀλεγιζομενης

ἀλεγιζομενον

ἀλεγιζομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠλέγιζον

(나는) 돌보고 있었다

ἠλέγιζες

(너는) 돌보고 있었다

ἠλέγιζεν*

(그는) 돌보고 있었다

쌍수 ἠλεγίζετον

(너희 둘은) 돌보고 있었다

ἠλεγιζέτην

(그 둘은) 돌보고 있었다

복수 ἠλεγίζομεν

(우리는) 돌보고 있었다

ἠλεγίζετε

(너희는) 돌보고 있었다

ἠλέγιζον

(그들은) 돌보고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠλεγιζόμην

(나는) 돌보여지고 있었다

ἠλεγίζου

(너는) 돌보여지고 있었다

ἠλεγίζετο

(그는) 돌보여지고 있었다

쌍수 ἠλεγίζεσθον

(너희 둘은) 돌보여지고 있었다

ἠλεγιζέσθην

(그 둘은) 돌보여지고 있었다

복수 ἠλεγιζόμεθα

(우리는) 돌보여지고 있었다

ἠλεγίζεσθε

(너희는) 돌보여지고 있었다

ἠλεγίζοντο

(그들은) 돌보여지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔριν δ’ ἀγέραστον ἐάσασ οὐ Χείρων ἀλέγιζε καὶ οὐκ ἐμπάζετο Πηλεύσ. (Colluthus, Rape of Helen, book 117)

    (콜루토스, Rape of Helen, book 117)

  • μῆτερ, ἐγώ κεν τοῦτό γ’ ὑποσχόμενοσ τελέσαιμι ἔργον, ἐπεὶ πατρόσ γε δυσωνύμου οὐκ ἀλεγίζω ἡμετέρου· (Hesiod, Theogony, Book Th. 19:1)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 19:1)

  • ἀετὸσ γὰρ οὐ τίκτει πλεῖον τῶν δυεῖν, ἀλλὰ καὶ Μουσαῖον ἐψεῦσθαι λέγουσιν εἰπόντα περὶ τοῦ ἀετοῦ, ὡσ τρία μὲν τίκτει, δύο δ̓ ἐκλέπει, ἓν δ̓ ἀλεγίζει. (Plutarch, Caius Marius, chapter 36 6:2)

    (플루타르코스, Caius Marius, chapter 36 6:2)

  • οὐδὲ πατὴρ ὀλίγον περ ἑῆσ ἀλέγιζε θυγατρόσ, εἰ καὶ ἐν ὀφθαλμοῖσι δαϊζομένην ὁρόῳτο μητρυιῆσ ὑπὸ χερσὶν ἀτασθάλου· (Apollodorus, Argonautica, book 1 14:34)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 14:34)

  • πάντεσ ἐπεὶ πάντῃ καὶ ὅτισ μάλα κύντατοσ ἀνδρῶν, Ξεινίου αἰδεῖται Ζηνὸσ θέμιν ἠδ’ ἀλεγίζει. (Apollodorus, Argonautica, book 3 4:16)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 4:16)

  • οὐδ’ ἀλεγίζω τῶν χρυσέων ὑπάτων, τὴν φιάλην κατέχων. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 58 1:2)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 58 1:2)

  • οὐκ ἀλεγίζω. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 4162)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 4162)

  • ἐλπίδοσ οὐδὲ Τύχησ ἔτι μοι μέλει, οὐδ’ ἀλεγίζω λοιπὸν τῆσ ἀπάτησ· (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 1721)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 1721)

  • οἴκαδ’ ἰὼν σὺν νηυσί τε σῇσ καὶ σοῖσ ἑτάροισι Μυρμιδόνεσσιν ἄνασσε, σέθεν δ’ ἐγὼ οὐκ ἀλεγίζω, οὐδ’ ὄθομαι κοτέοντοσ· (Homer, Iliad, Book 1 20:7)

    (호메로스, 일리아스, Book 1 20:7)

유의어

  1. 돌보다

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION