Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀκροατής

First declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀκροατής

Structure: ἀκροατ (Stem) + ης (Ending)

Etym.: a)kroa/omai

Sense

  1. a hearer, a disciple
  2. a lecturer

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐῶ γὰρ λέγειν ὅτι καὶ οἱ παρόντεσ αὐτοὶ καὶ πρὸσ τὴν ἀκρόασιν παρειλημμένοι ἐπειδὰν εἰσ τοιοῦτον οἶκον παρέλθωσιν, ἀντὶ ἀκροατῶν θεαταὶ καθίστανται, καὶ οὐχ οὕτω Δημόδοκοσ ἢ Φήμιοσ ἢ Θάμυρισ ἢ Ἀμφίων ἢ Ὀρφεύσ τισ λέγων ἐστίν, ὥστε ἀποσπάσαι τὴν διάνοιαν αὐτῶν ἀπὸ τῆσ θέασ· (Lucian, De Domo, (no name) 18:1)
  • σὺ μὲν οὖν πόρρω ταῦτα καὶ μακρῷ ἀσφαλέστερον, ἐγὼ δὲ παρὰ τὸ πῦρ αὐτὸ καὶ ἔτι πρότερον ἐν πολλῷ πλήθει τῶν ἀκροατῶν εἶπον αὐτά, ἐνίων μὲν ἀχθομένων, ὅσοι ἐθαύμαζον τὴν ἀπόνοιαν τοῦ γέροντοσ· (Lucian, De morte Peregrini, (no name) 3:2)
  • Ὀρφεὺσ δὲ καὶ Ἀμφίων, οἵπερ ἐπαγωγότατοι ἐγένοντο τῶν ἀκροατῶν, ὡσ καὶ τὰ ἄψυχα ἐπικαλέσασθαι πρὸσ τὸ μέλοσ, αὐτοὶ ἄν, οἶμαι, εἴ γε ἤκουσαν, καταλιπόντεσ ἂν τὰσ κιθάρασ παρεστήκεσαν σιωπῇ ἀκροώμενοι. (Lucian, Imagines, (no name) 14:1)
  • τὰ μετὰ ταῦτα δὲ οὐκέτι εὐκαταφρόνητα, ὦ ἄνδρεσ, ἀκούσεσθε, ἀλλὰ καὶ πάνυ φιληκόων ἀκροατῶν δεόμενα· (Lucian, Somnium sive vita Luciani, (no name) 5:2)
  • τοῖσ μὲν γὰρ ἄλλοισ νοσήμασι τῆσ ψυχῆσ, οἱο͂ν φιλαργυρίᾳ φιλοδοξίᾳ φιληδονίᾳ, τὸ γοῦν τυγχάνειν ὧν ἐφίενται περίεστι, τοῖσ δ’ ἀδολέσχοισ τοῦτο συμβαίνει χαλεπώτατον ἐπιθυμοῦντεσ γὰρ ἀκροατῶν οὐ τυγχάνουσιν, ἀλλὰ πᾶσ φεύγει προτροπάδην κἂν ἐν ἡμικυκλίῳ τινὶ καθεζόμενοι κἂν περιπατοῦντεσ ἐν ξυστῷ θεάσωνται προσφοιτῶντα, ταχέωσ ἀνάζευξιν αὑτοῖσ παρεγγυῶσι. (Plutarch, De garrulitate, section 24)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION