Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀκοινώνητος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀκοινώνητος ἀκοινώνητη ἀκοινώνητον

Structure: ἀ (Prefix) + κοινωνητ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: koinwne/w

Sense

  1. not shared with
  2. having no share of or in, unsocial, inhuman

Declension

First/Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τοσαύτην δὲ τοῖσ γάμοισ ἐπιστήσασ αἰδῶ καὶ τάξιν, οὐδὲν ἧττον ἐξέβαλε τὴν κενὴν καὶ γυναικώδη ζηλοτυπίαν, ἐν καλῷ καταστήσασ ὕβριν μὲν καὶ ἀναξίαν πᾶσαν εἴργειν ἀπὸ τοῦ γάμου, παίδων δὲ καὶ τεκνώσεωσ κοινωνεῖν τοῖσ ἀξίοισ, καταγελῶντασ τῶν ὡσ ἄμικτα καὶ ἀκοινώνητα ταῦτα μετιόντων σφαγαῖσ καὶ πολέμοισ. (Plutarch, Lycurgus, chapter 15 6:1)
  • ἀλλ’ εὐτυχεῖτε καὶ ζῆτε βίον, ὃν ἂν προαιρῆσθε, οὕτωσ ἀπολίτευτα καὶ ἀκοινώνητα πρὸσ τοὺσ ταπεινοτέρουσ φρονοῦντεσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 80 6:1)
  • ἅπαντα γὰρ ταῦτα φιλοτίμῳ τρόπῳ ψυχῆσ ἀκοινώνητα καὶ ἄγρια καὶ χαλεπὰ ἀνάγκη πᾶσα συνέπεσθαι, ἔτι δὲ αὐτὸν πολὺ μεταλλάττειν καὶ ἀνώμαλον ἔχειν τὴν διάνοιαν, ἅτε ἀνωμάλῳ δουλεύοντα καὶ προσέχοντα πράγματι, πυκνότερον καὶ συνεχέστερον ἢ τοὺσ κυνηγέτασ φασὶ χαίροντα καὶ λυπούμενον· (Dio, Chrysostom, Orationes, 147:2)
  • "ὅτι γὰρ δοκεῖ σοι ταῦτα τὰ ἀκοινώνητα, γράψον αὐτὰ καὶ ἄλλοισ ἀπόλιπε καὶ ἀγρύπνησον δι’ αὐτὰ καὶ αὐτὸσ ἔργῳ κατήγοροσ γενοῦ τῶν σαυτοῦ δογμάτων. (Epictetus, Works, book 2, 16:1)
  • τύχη δὲ δεσπόζειν εἰώθε σώματοσ καὶ ὅσα τῶν ἀμφὶ σῶμα προαιρέσεωσ ἀκοινώνητα. (Epictetus, Works, gnomologium epicteteum e( stobaei libris 3-4) 31:3)

Synonyms

  1. not shared with

  2. having no share of or in

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION