호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: ἀκίνητος ἀκίνητη ἀκίνητον
형태분석: ἀ (접두사) + κινητ (어간) + ος (어미)
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἀκίνητος (이)가 | ἀκίνήτη (이)가 | ἀκίνητον (것)가 |
속격 | ἀκινήτου (이)의 | ἀκίνήτης (이)의 | ἀκινήτου (것)의 | |
여격 | ἀκινήτῳ (이)에게 | ἀκίνήτῃ (이)에게 | ἀκινήτῳ (것)에게 | |
대격 | ἀκίνητον (이)를 | ἀκίνήτην (이)를 | ἀκίνητον (것)를 | |
호격 | ἀκίνητε (이)야 | ἀκίνήτη (이)야 | ἀκίνητον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀκινήτω (이)들이 | ἀκίνήτα (이)들이 | ἀκινήτω (것)들이 |
속/여 | ἀκινήτοιν (이)들의 | ἀκίνήταιν (이)들의 | ἀκινήτοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἀκίνητοι (이)들이 | ἀκίνηται (이)들이 | ἀκίνητα (것)들이 |
속격 | ἀκινήτων (이)들의 | ἀκίνητῶν (이)들의 | ἀκινήτων (것)들의 | |
여격 | ἀκινήτοις (이)들에게 | ἀκίνήταις (이)들에게 | ἀκινήτοις (것)들에게 | |
대격 | ἀκινήτους (이)들을 | ἀκίνήτας (이)들을 | ἀκίνητα (것)들을 | |
호격 | ἀκίνητοι (이)들아 | ἀκίνηται (이)들아 | ἀκίνητα (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἀκίνητος ἀκινήτου (이)의 |
ἀκινητότερος ἀκινητοτέρου 더 (이)의 |
ἀκινητότατος ἀκινητοτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἀκινήτως | ἀκινητότερον | ἀκινητότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 탈출기 25:14)
(70인역 성경, Liber Maccabees III 6:19)
(70인역 성경, 욥기 39:26)
(루키아노스, De morte Peregrini, (no name) 9:76)
(루키아노스, Anacharsis, (no name) 20:2)
(디오니시오스, chapter 17 2:2)
(플루타르코스, Compendium libri de animae procreatione in Timaeo, section 3 5:1)
(플루타르코스, Compendium libri de animae procreatione in Timaeo, section 5 4:1)
(플루타르코스, De superstitione, section 2 2:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []