헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀγώγιμος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀγώγιμος ἀγώγιμη ἀγώγιμον

형태분석: ἀγωγιμ (어간) + ος (어미)

어원: a)/gw

  1. easy to be led or carried, enough to load, things portable, wares
  2. to be carried off, delivered into bondage
  3. easily led, complaisant

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀγώγιμος

(이)가

ἀγώγίμη

(이)가

ἀγώγιμον

(것)가

속격 ἀγωγίμου

(이)의

ἀγώγίμης

(이)의

ἀγωγίμου

(것)의

여격 ἀγωγίμῳ

(이)에게

ἀγώγίμῃ

(이)에게

ἀγωγίμῳ

(것)에게

대격 ἀγώγιμον

(이)를

ἀγώγίμην

(이)를

ἀγώγιμον

(것)를

호격 ἀγώγιμε

(이)야

ἀγώγίμη

(이)야

ἀγώγιμον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀγωγίμω

(이)들이

ἀγώγίμᾱ

(이)들이

ἀγωγίμω

(것)들이

속/여 ἀγωγίμοιν

(이)들의

ἀγώγίμαιν

(이)들의

ἀγωγίμοιν

(것)들의

복수주격 ἀγώγιμοι

(이)들이

ἀγώ́γιμαι

(이)들이

ἀγώγιμα

(것)들이

속격 ἀγωγίμων

(이)들의

ἀγώγιμῶν

(이)들의

ἀγωγίμων

(것)들의

여격 ἀγωγίμοις

(이)들에게

ἀγώγίμαις

(이)들에게

ἀγωγίμοις

(것)들에게

대격 ἀγωγίμους

(이)들을

ἀγώγίμᾱς

(이)들을

ἀγώγιμα

(것)들을

호격 ἀγώγιμοι

(이)들아

ἀγώ́γιμαι

(이)들아

ἀγώγιμα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • κατὰ ταύτην γὰρ τὴν μίσθωσιν ἠργάζοντο τῶν πλουσίων τοὺσ ἀγρούσ ἡ δὲ πᾶσα γῆ δι’ ὀλίγων ἦν, καὶ εἰ μὴ τὰσ μισθώσεισ ἀποδιδοῖεν, ἀγώγιμοι καὶ αὐτοὶ καὶ οἱ παῖδεσ ἐγίγνοντο· (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 2 2:3)

    (아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 2 2:3)

  • ἢ γὰρ ἐγεώργουν ἐκείνοισ ἕκτα τῶν γινομένων τελοῦντεσ, ἑκτημόριοι προσαγορευόμενοι καὶ θῆτεσ, ἢ χρέα λαμβάνοντεσ ἐπὶ τοῖσ σώμασιν ἀγώγιμοι τοῖσ δανείζουσιν ἦσαν, οἱ μὲν αὐτοῦ δουλεύοντεσ, οἱ δ’ ἐπὶ τὴν ξένην πιπρασκόμενοι. (Plutarch, , chapter 13 2:3)

    (플루타르코스, , chapter 13 2:3)

  • ὠκύμοροι καπνοῖο δίκην ἀρθέντεσ ἀπέπταν, καὶ νῦν ὥσπερ ἀγώγιμοι δραπέται τῶν ἱερῶν καὶ τῶν βωμῶν ἀποσπασθέντεσ οὐδὲν ἀλλ’ ἢ τὰ μνήματα καὶ τοὺσ τάφουσ ἔχουσιν. (Plutarch, De Iside et Osiride, section 24 4:1)

    (플루타르코스, De Iside et Osiride, section 24 4:1)

  • τί δ’ ἡμῖν ἔσται πλέον, ἐὰν νικήσωμεν τοὺσ ἔξωθεν πολεμίουσ, εἰ τοῖσ δανεισταῖσ ἀγώγιμοι πρὸσ τὰ χρέα γενησόμεθα καὶ τῇ πόλει τὴν ἡγεμονίαν κατασκευάσαντεσ αὐτοὶ μηδὲ τὴν ἐλευθερίαν τοῖσ σώμασι φυλάξαι δυνησόμεθα; (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 5, chapter 64 3:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 5, chapter 64 3:1)

유의어

  1. easily led

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION