고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἅγιος ἁγίᾱ ἅγιον
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ά̔γιος 신에게 바쳐진 (이)가 | ἁγίᾱ 신에게 바쳐진 (이)가 | ά̔γιον 신에게 바쳐진 (것)가 |
속격 | ἁγίου 신에게 바쳐진 (이)의 | ἁγίᾱς 신에게 바쳐진 (이)의 | ἁγίου 신에게 바쳐진 (것)의 | |
여격 | ἁγίῳ 신에게 바쳐진 (이)에게 | ἁγίᾱͅ 신에게 바쳐진 (이)에게 | ἁγίῳ 신에게 바쳐진 (것)에게 | |
대격 | ά̔γιον 신에게 바쳐진 (이)를 | ἁγίᾱν 신에게 바쳐진 (이)를 | ά̔γιον 신에게 바쳐진 (것)를 | |
호격 | ά̔γιε 신에게 바쳐진 (이)야 | ἁγίᾱ 신에게 바쳐진 (이)야 | ά̔γιον 신에게 바쳐진 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἁγίω 신에게 바쳐진 (이)들이 | ἁγίᾱ 신에게 바쳐진 (이)들이 | ἁγίω 신에게 바쳐진 (것)들이 |
속/여 | ἁγίοιν 신에게 바쳐진 (이)들의 | ἁγίαιν 신에게 바쳐진 (이)들의 | ἁγίοιν 신에게 바쳐진 (것)들의 | |
복수 | 주격 | ά̔γιοι 신에게 바쳐진 (이)들이 | ἁγίαι 신에게 바쳐진 (이)들이 | ά̔για 신에게 바쳐진 (것)들이 |
속격 | ἁγίων 신에게 바쳐진 (이)들의 | ἁγιῶν 신에게 바쳐진 (이)들의 | ἁγίων 신에게 바쳐진 (것)들의 | |
여격 | ἁγίοις 신에게 바쳐진 (이)들에게 | ἁγίαις 신에게 바쳐진 (이)들에게 | ἁγίοις 신에게 바쳐진 (것)들에게 | |
대격 | ἁγίους 신에게 바쳐진 (이)들을 | ἁγίᾱς 신에게 바쳐진 (이)들을 | ά̔για 신에게 바쳐진 (것)들을 | |
호격 | ά̔γιοι 신에게 바쳐진 (이)들아 | ἁγίαι 신에게 바쳐진 (이)들아 | ά̔για 신에게 바쳐진 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ά̔γιος ἁγίου 신에게 바쳐진 (이)의 |
ἁγιώτερος ἁγιωτέρου 더 신에게 바쳐진 (이)의 |
ἁγιώτατος ἁγιωτάτου 가장 신에게 바쳐진 (이)의 |
부사 | ἁγίως | ἁγιώτερον | ἁγιώτατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 탈출기 26:33)
(70인역 성경, 탈출기 28:39)
(70인역 성경, 탈출기 29:29)
(70인역 성경, 탈출기 29:37)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기