헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀφρός

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀφρός ἀφροῦ

형태분석: ἀφρ (어간) + ος (어미)

  1. 거품, 점액
  2. 거품, 점액
  1. foam, of the sea
  2. (of persons and animals) foam, slaver, froth

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἀφρός

거품이

ἀφρώ

거품들이

ἀφροί

거품들이

속격 ἀφροῦ

거품의

ἀφροῖν

거품들의

ἀφρῶν

거품들의

여격 ἀφρῷ

거품에게

ἀφροῖν

거품들에게

ἀφροῖς

거품들에게

대격 ἀφρόν

거품을

ἀφρώ

거품들을

ἀφρούς

거품들을

호격 ἀφρέ

거품아

ἀφρώ

거품들아

ἀφροί

거품들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἣ δ’ ἀφρὸν ἐξιεῖσα καὶ διαστρόφουσ κόρασ ἑλίσσουσ’, οὐ φρονοῦσ’ ἃ χρὴ φρονεῖν, ἐκ Βακχίου κατείχετ’, οὐδ’ ἔπειθέ νιν. (Euripides, episode, lyric 8:1)

    (에우리피데스, episode, lyric 8:1)

  • ἅτεροσ δὲ τοῖν ξένοιν ἀφρόν τ’ ἀπέψη σώματόσ τ’ ἐτημέλει πέπλων τε προυκάλυπτεν εὐπήνουσ ὑφάσ, καραδοκῶν μὲν τἀπιόντα τραύματα, φίλον δὲ θεραπείαισιν ἄνδρ’ εὐεργετῶν. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode 4:8)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode 4:8)

  • ὁ δ’ οὐκέθ’ αὑτὸσ ἦν, ἀλλ’ ἐν στροφαῖσιν ὀμμάτων ἐφθαρμένοσ ῥίζασ τ’ ἐν ὄσσοισ αἱματῶπασ ἐκβαλὼν ἀφρὸν κατέσταζ’ εὐτρίχου γενειάδοσ. (Euripides, Heracles, episode, lyric 1:6)

    (에우리피데스, Heracles, episode, lyric 1:6)

  • καί μοι ἐπ’ ὀφθαλμῶν λαβὲ τὴν ἐπανάστασιν τῶν κυμάτων, τὸν ἦχον τοῦ ὕδατοσ ἐπικλωμένου, τὸν ἀφρὸν περιζέοντα, τὴν νύκτα καὶ τὴν ἀπόγνωσιν εἶτα ἀποπνιγόμενον ἐκεῖνον καὶ μόγισ ἀνακύπτοντα καὶ τὰσ χεῖρασ ὀρέγοντα τῷ ἑταίρῳ, τὸν δὲ ἐπιπηδῶντα εὐθὺσ καὶ συννέοντα καὶ δεδιότα μὴ προαπόληται αὐτοῦ ὁ Δάμων. (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 20:5)

    (루키아노스, Toxaris vel amicitia, (no name) 20:5)

  • τὸν γόνον ἐξαυδῶ, τὸν ἀφρὸν καλέουσιν Ιὤνεσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 22 3:6)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 22 3:6)

  • οὗτοι γὰρ ἐκέκτηντο ἔνθεον μὲν τὴν ἀρετήν, ἀνθρώπινον δὲ τὸ θνητόν, πολλὰ μὲν δὴ τὸ παρὸν ἐπιεικὲσ τοῦ αὐθάδουσ δικαίου προκρίνοντεσ, πολλὰ δὲ νόμου ἀκριβείασ λόγων ὀρθότητα, τοῦτον νομίζοντεσ θειότατον καὶ κοινότατον νόμων τὸ δέον ἐν τῷ δέοντι καὶ λέγειν καὶ σιγᾶν καὶ ποιεῖν, καὶ δισσὰ ἀσκήσαντεσ μάλιστα ὧν δεῖ, γνώμην καὶ ῥώμην, τὴν μὲν βουλεύοντεσ τὴν δ’ ἀποτελοῦντεσ, θεράποντεσ μὲν τῶν ἀδίκωσ δυστυχούντων, κολασταὶ δὲ τῶν ἀδίκωσ εὐτυχούντων, αὐθάδεισ πρὸσ τὸ συμφέρον, εὐόργητοι πρὸσ τὸ πρέπον, τῷ φρονίμῳ τῆσ γνώμησ παύοντεσ τὸ ἄφρον, ὑβρισταὶ εἰσ τοὺσ ὑβρίζοντασ, κόσμιοι εἰσ τοὺσ κοσμίουσ, ἄφοβοι εἰσ τοὺσ ἀφόβουσ, δεινοὶ ἐν τοῖσ δεινοῖσ. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 16)

    (디오니시오스, De Demosthene, chapter 16)

유의어

  1. 거품

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION