헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄφθογγος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄφθογγος ἄφθογγη ἄφθογγον

형태분석: ἀφθογγ (어간) + ος (어미)

  1. 말없는, 말이 없는, 분명치 않은
  1. voiceless, speechless

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓φθογγος

말없는 (이)가

ἄφθόγγη

말없는 (이)가

ά̓φθογγον

말없는 (것)가

속격 ἀφθόγγου

말없는 (이)의

ἄφθόγγης

말없는 (이)의

ἀφθόγγου

말없는 (것)의

여격 ἀφθόγγῳ

말없는 (이)에게

ἄφθόγγῃ

말없는 (이)에게

ἀφθόγγῳ

말없는 (것)에게

대격 ά̓φθογγον

말없는 (이)를

ἄφθόγγην

말없는 (이)를

ά̓φθογγον

말없는 (것)를

호격 ά̓φθογγε

말없는 (이)야

ἄφθόγγη

말없는 (이)야

ά̓φθογγον

말없는 (것)야

쌍수주/대/호 ἀφθόγγω

말없는 (이)들이

ἄφθόγγᾱ

말없는 (이)들이

ἀφθόγγω

말없는 (것)들이

속/여 ἀφθόγγοιν

말없는 (이)들의

ἄφθόγγαιν

말없는 (이)들의

ἀφθόγγοιν

말없는 (것)들의

복수주격 ά̓φθογγοι

말없는 (이)들이

ά̓́φθογγαι

말없는 (이)들이

ά̓φθογγα

말없는 (것)들이

속격 ἀφθόγγων

말없는 (이)들의

ἄφθογγῶν

말없는 (이)들의

ἀφθόγγων

말없는 (것)들의

여격 ἀφθόγγοις

말없는 (이)들에게

ἄφθόγγαις

말없는 (이)들에게

ἀφθόγγοις

말없는 (것)들에게

대격 ἀφθόγγους

말없는 (이)들을

ἄφθόγγᾱς

말없는 (이)들을

ά̓φθογγα

말없는 (것)들을

호격 ά̓φθογγοι

말없는 (이)들아

ά̓́φθογγαι

말없는 (이)들아

ά̓φθογγα

말없는 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἱστάμενοσ δὲ χεῖρε περιπλέγδην συνεέργαθεν, οὐδ’ ἐνὶ χαλκῷ ἀφθόγγῳ φρένασ εἶχεν ἀεργέασ, ἀλλ’ ἔτι βουλὴν σκεπτομένῳ μὲν ἐίκτο· (Unknown, Greek Anthology, book 2, chapter 1 3:2)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 2, chapter 1 3:2)

  • εἰπέ, Πολυξείνη δυσπάρθενε, τίσ τοι ἀνάγκη χαλκῷ ἐν ἀφθόγγῳ ; (Unknown, Greek Anthology, book 2, chapter 1 39:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 2, chapter 1 39:1)

  • "διὸ καὶ τὸ τῶν γραμμάτων Αἰγύπτιοι πρῶτον ἶβιν γράφουσιν, ὡσ Ἑρμεῖ προσήκουσαν, οὐκ ὀρθῶσ κατά γε τὴν ἐμὴν δόξαν, ἀναύδῳ καὶ ἀφθόγγῳ προεδρίαν ἐν γράμμασιν ἀποδόντεσ. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 1, 3:2)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 1, 3:2)

  • οὕτω δὲ κἀγὼ πόλλ’ ἔχουσα πήματα ἄφθογγόσ εἰμι καὶ παρεῖσ’ ἐῶ στόμα· (Euripides, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 3:12)

    (에우리피데스, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 3:12)

  • ὦ δυστάλαινα παρθέν’, ὡσ ξυνηρεφὲσ πρόσωπον εἰσ γῆν σὸν βαλοῦσ’ ἄφθογγοσ εἶ, ὡσ εἰσ στεναγμοὺσ καὶ γόουσ δραμουμένη. (Euripides, episode 8:11)

    (에우리피데스, episode 8:11)

  • πομπίλοσ, ὃσ ναύτῃσιν ἀδημονέουσι κελεύθουσ μήνυσεν φιλέρωσι καὶ ἄφθογγόσ περ ἀμύνων. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 18 1:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 18 1:1)

  • Πομπήϊοσ δὲ ὡσ κατεῖδεν ἀπὸ θατέρου τοὺσ ἱππεῖσ φυγῇ σκεδασθέντασ, οὐκέτι ἦν ὁ αὐτὸσ οὐδ’ ἐμέμνητο Πομπήϊοσ ὢν Μᾶγνοσ, ἀλλ’ ὑπὸ θεοῦ μάλιστα βλαπτομένῳ τὴν γνώμην ἐοικώσ ἄφθογγοσ ᾤχετο ἀπιὼν ἐπὶ σκηνήν, καὶ καθεζόμενοσ ἐκαραδόκει τὸ μέλλον, ἄχρι οὗ τροπῆσ ἁπάντων γενομένησ ἐπέβαινον οἱ πολέμιοι τοῦ χάρακοσ καὶ διεμάχοντο πρὸσ τοὺσ φυλάττοντασ. (Plutarch, Caesar, chapter 45 4:1)

    (플루타르코스, Caesar, chapter 45 4:1)

  • φόβῳ δ’ ἄφθογγοσ ἐστάθην, φίλοι· (Aeschylus, Persians, episode, iambics 2:4)

    (아이스킬로스, 페르시아인들, episode, iambics 2:4)

유의어

  1. 말없는

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION