헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄδολος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄδολος

형태분석: ἀδολ (어간) + ος (어미)

  1. 순수한, 맑은, 순, 본격적, 순결한
  1. without fraud, guileless
  2. unadulterated, genuine, guileless, pure

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ά̓δολος

(이)가

ά̓δολον

(것)가

속격 ἀδόλου

(이)의

ἀδόλου

(것)의

여격 ἀδόλῳ

(이)에게

ἀδόλῳ

(것)에게

대격 ά̓δολον

(이)를

ά̓δολον

(것)를

호격 ά̓δολε

(이)야

ά̓δολον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀδόλω

(이)들이

ἀδόλω

(것)들이

속/여 ἀδόλοιν

(이)들의

ἀδόλοιν

(것)들의

복수주격 ά̓δολοι

(이)들이

ά̓δολα

(것)들이

속격 ἀδόλων

(이)들의

ἀδόλων

(것)들의

여격 ἀδόλοις

(이)들에게

ἀδόλοις

(것)들에게

대격 ἀδόλους

(이)들을

ά̓δολα

(것)들을

호격 ά̓δολοι

(이)들아

ά̓δολα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰ δ’ ἐπαληθεύεται ὑμῖν ὅδ’ ὁ λόγοσ πίστεισ τούτων ἀξιῶ δοῦναι καὶ λαβεῖν, αἳ φυλάξουσιν ἡμῖν ἀδόλουσ τὰσ ὁμολογίασ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 58 8:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 58 8:1)

유의어

  1. 순수한

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION