ἀδέω
ε-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
ἀδέω
Structure:
ἀδέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: a)/w satio
Sense
- to be sated, should be sated with, feel loathing at, sated with
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- συνεχὲσ ἐπήγειρεν ἐρεσχηλοῦσα καὶ ᾅδουσα καὶ κωμάζουσα ἐπ’ αὐτόν, τὸν μὲν ἀγανακτῆσαι, τὴν δὲ Σελήνην ὀργισθεῖσαν εἰσ τοῦτο τὴν Μυῖαν μεταβαλεῖν καὶ διὰ τοῦτο πᾶσι νῦν τοῖσ κοιμωμένοισ αὐτὴν τοῦ ὕπνου φθονεῖν μεμνημένην ἔτι τοῦ Ἐνδυμίωνοσ, καὶ μάλιστα τοῖσ νέοισ καὶ ἁπαλοῖσ· (Lucian, Muscae Encomium, (no name) 10:3)
- ἀλλ̓ οὐδὲ τῆσ νυκτόσ, οἶμαι, συνεκάθευδεσ μετ̓ αὐτοῦ, καταλιποῦσα δὲ δακρύοντα μόνη ἐπὶ τοῦ πλησίον σκίμποδοσ κατέκεισο ᾅδουσα καὶ λυποῦσα ἐκεῖνον. (Lucian, Dialogi meretricii, 1:4)
- "ὅθεν ἐποίησέ τε καὶ ποιήσασα περιῄει κατὰ τὴν ἐρημίαν, ὥσ φασιν, ἀναβοῶσα καὶ ᾄδουσα τὸ καλούμενον νόμιον, ἐν ᾧ ἐστιν ’ μακραὶ δρύεσ, ὦ Μέναλκα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 116)
- εἰ δ’ Ὀπικὴ καὶ Φλῶρα καὶ οὐκ ᾄδουσα τὰ Σαπφοῦσ, καὶ Περσεὺσ Ἰνδῆσ ἠράσατ’ Ἀνδρομέδησ. (Unknown, Greek Anthology, book 5, chapter 132 1:1)
Derived
- ἀναδέω (to bind or tie up, to bind their, to bind one's)