헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Ποσειδώνιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Ποσειδώνιος Ποσειδώνιᾱ Ποσειδώνιον

형태분석: Ποσειδωνι (어간) + ος (어미)

어원: from Poseidw=n

  1. sacred to Poseidon
  2. the temple of Poseidon
  3. his festival

곡용 정보

1/2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεὶ δ’ αὐτῷ Σύλλασ τε προσηγγέλθη τεθνηκώσ, καὶ τὸ σῶμα τοῖσ γυμνασίοισ ἀναρρωννύμενον εἰσ ἕξιν ἐβάδιζε νεανικήν, ἥ τε φωνὴ λαμβάνουσα πλάσιν ἡδεῖα μὲν πρὸσ ἀκοὴν ἐτέθραπτο, μετρίωσ δὲ πρὸσ τὴν ἕξιν ἡρ́μοστο τοῦ σώματοσ, πολλὰ μὲν τῶν ἀπὸ Ῥώμησ φίλων γραφόντων καὶ δεομένων, πολλὰ δ’ Ἀντιόχου παρακελευομένου τοῖσ κοινοῖσ ἐπιβαλεῖν πράγμασιν, αὖθισ ὥσπερ ὄργανον ἐξηρτύετο τὸν ῥητορικὸν λόγον καὶ ἀνεκίνει τὴν πολιτικὴν δύναμιν, αὑτόν τε ταῖσ μελέταισ διαπονῶν καὶ τοὺσ ἐπαινουμένουσ μετιὼν ῥήτορασ, ὅθεν εἰσ Ἀσίαν καὶ Ῥόδον ἔπλευσε, καὶ τῶν μὲν Ἀσιανῶν ῥητόρων Ξενοκλεῖ τῷ Ἀδραμυττηνῷ καὶ Διονυσίῳ τῷ Μάγνητι καὶ Μενίππῳ τῷ Καρὶ συνεσχόλασεν, ἐν δὲ Ῥόδῳ ῥήτορι μὲν Ἀπολλωνίῳ τῷ Μόλωνοσ, φιλοσόφῳ δὲ Ποσειδωνίῳ. (Plutarch, Cicero, chapter 4 3:1)

    (플루타르코스, Cicero, chapter 4 3:1)

  • ἰὼ ἰὼ παῖ, βᾶθι βᾶθ’, εἴτ’ ἄκρα, περὶ γύαλ’ ἐναλίῳ Ποσειδωνίῳ θεῷ, τυγχάνεισ βούθυτον ἑστίαν ἁγίζων, ἱκοῦ. (Sophocles, Oedipus at Colonus, choral, antistrophe 21)

    (소포클레스, Oedipus at Colonus, choral, antistrophe 21)

  • Πολυβίῳ δὲ καὶ Ποσειδωνίῳ τίσ ἂν συγγνοίη; (Strabo, Geography, book 2, chapter 4 4:9)

    (스트라본, 지리학, book 2, chapter 4 4:9)

  • ἀλλὰ μὴν σύ γε, ὦ Πολύβιε, ὁ τὰσ λαοδογματικὰσ ἀποφάσεισ περὶ τῶν διαστημάτων εἰσάγων οὐκ ἐν τοῖσ ἔξω τῆσ Ἑλλάδοσ μόνον, ἀλλὰ καὶ ἐν τοῖσ Ἑλληνικοῖσ, καὶ διδοῖσ εὐθύνασ τὰσ μὲν Ποσειδωνίῳ τὰσ δ’ Ἀρτεμιδώρῳ τὰσ δ’ ἄλλοισ πλείοσι. (Strabo, Geography, Book 10, chapter 3 8:4)

    (스트라본, 지리학, Book 10, chapter 3 8:4)

  • φασὶ γοῦν ἐν Ῥόδῳ γενόμενον τὸν Πομπήιον, ἡνίκα ἐπὶ τὸν λῃστρικὸν πόλεμον ἐξῆλθεν εὐθὺσ δ’ ἔμελλε καὶ ἐπὶ Μιθριδάτην ὁρμήσειν καὶ τὰ μέχρι τῆσ Κασπίασ ἔθνη, παρατυχεῖν διαλεγομένῳ τῷ Ποσειδωνίῳ, ἀπιόντα δ’ ἐρέσθαι εἴ τι προστάττει, τὸν δ’ εἰπεῖν αἰὲν ἀριστεύειν καὶ ὑπείροχον ἔμμεναι ἄλλων. (Strabo, Geography, Book 11, chapter 1 7:2)

    (스트라본, 지리학, Book 11, chapter 1 7:2)

유의어

  1. sacred to Poseidon

  2. the temple of Poseidon

  3. his festival

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION