헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Ποντικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Ποντικός Ποντική Ποντικόν

형태분석: Ποντικ (어간) + ος (어미)

  1. from Pontus, Pontic, the bird-cherry

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Ποντικός

(이)가

Ποντική

(이)가

Ποντικόν

(것)가

속격 Ποντικοῦ

(이)의

Ποντικῆς

(이)의

Ποντικοῦ

(것)의

여격 Ποντικῷ

(이)에게

Ποντικῇ

(이)에게

Ποντικῷ

(것)에게

대격 Ποντικόν

(이)를

Ποντικήν

(이)를

Ποντικόν

(것)를

호격 Ποντικέ

(이)야

Ποντική

(이)야

Ποντικόν

(것)야

쌍수주/대/호 Ποντικώ

(이)들이

Ποντικᾱ́

(이)들이

Ποντικώ

(것)들이

속/여 Ποντικοῖν

(이)들의

Ποντικαῖν

(이)들의

Ποντικοῖν

(것)들의

복수주격 Ποντικοί

(이)들이

Ποντικαί

(이)들이

Ποντικά

(것)들이

속격 Ποντικῶν

(이)들의

Ποντικῶν

(이)들의

Ποντικῶν

(것)들의

여격 Ποντικοῖς

(이)들에게

Ποντικαῖς

(이)들에게

Ποντικοῖς

(것)들에게

대격 Ποντικούς

(이)들을

Ποντικᾱ́ς

(이)들을

Ποντικά

(것)들을

호격 Ποντικοί

(이)들아

Ποντικαί

(이)들아

Ποντικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "τὸ δὲ ὑφ’ Ἡρακλείδου τοῦ Ποντικοῦ λεχθὲν φανερῶσ πέπλασται, ἐπὶ σπονδαῖσ τοῦτο πρῶτον εἰσ τρὶσ εἰπεῖν τὸν θεὸν οὕτωσ ’ ἰὴ παιάν, ἰὴ παιάν, ἰὴ παιάν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, compendium in ce, chapter 62 1:11)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, compendium in ce, chapter 62 1:11)

  • οἱ πολλοὶ δὲ πυρῆνασ, ὡσ καὶ Ἡρόδοτοσ ὅταν περὶ τοῦ Ποντικοῦ καρύου λέγῃ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 49 1:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 49 1:3)

  • ὥσπερ οὖν τοῦ Ποντικοῦ μέλιτοσ γεύεσθαι ἐπιχειροῦσιν οἱ ἄπειροι, γευσάμενοι δὲ παραχρῆμα ἐξέπτυσαν δυσχεράναντεσ, ὅτι πικρόν ἐστι καὶ ἀηδέσ, οὕτωσ καὶ τοῦ Διογένουσ ἀποπειρᾶσθαι μὲν ἤθελον διὰ πολυπραγμοσύνην, ἐλεγχόμενοι δὲ ἀπεστρέφοντο καὶ ἔφευγον. (Dio, Chrysostom, Orationes, 7:2)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 7:2)

  • Ἐκπεσόντων δὲ καὶ τῶνδε καὶ Ἀριοβαρζάνου μετ’ αὐτοὺσ οὐ πολὺ ὕστερον ὑπὸ Μιθριδάτου τοῦ Ποντικοῦ βασιλέωσ, ὁ Μιθριδάτειοσ πόλεμοσ ἐπὶ τῷδε καὶ ἐφ’ ἑτέροισ ἤρξατο συνίστασθαι, μέγιστόσ τε καὶ πολυτροπώτατοσ ἔθνεσι πολλοῖσ γενόμενοσ, καὶ παρατείνασ ἐσ ἔτη μάλιστα τεσσαράκοντα, ἐν οἷσ πολλαὶ μὲν ἀρχαὶ Σύροισ ἐκ τοῦ βασιλείου γένουσ ὀλιγοχρόνιοι πάμπαν ἐγένοντο, πολλαὶ δὲ τροπαὶ καὶ ἐπαναστάσεισ ἐπὶ τὰ βασίλεια. (Appian, The Foreign Wars, chapter 8 3:1)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 8 3:1)

  • Αὐτὸσ δὲ ἑνὶ τῷδε πολέμῳ τά τε λῃστήρια καθήρασ καὶ βασιλέα καθελὼν μέγιστον, καὶ συνενεχθεὶσ ἐσ μάχασ, ἄνευ τοῦ Ποντικοῦ πόλεμου, Κόλχοισ τε καὶ Ἀλβανοῖσ καὶ Ἴβηρσι καὶ Ἀρμενίοισ καὶ Μήδοισ καὶ Ἄραψι καὶ Ιοὐδαίοισ καὶ ἑτέροισ ἔθνεσιν ἑῴοισ, τὴν ἀρχὴν ὡρίσατο Ῥωμαίοισ μέχρι Αἰγύπτου. (Appian, The Foreign Wars, chapter 17 1:1)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 17 1:1)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION