헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Κορίνθιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Κορίνθιος Κορίνθιᾱ Κορίνθιον

형태분석: Κορινθι (어간) + ος (어미)

  1. Corinthian

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Κορίνθιος

(이)가

Κορινθίᾱ

(이)가

Κορίνθιον

(것)가

속격 Κορινθίου

(이)의

Κορινθίᾱς

(이)의

Κορινθίου

(것)의

여격 Κορινθίῳ

(이)에게

Κορινθίᾱͅ

(이)에게

Κορινθίῳ

(것)에게

대격 Κορίνθιον

(이)를

Κορινθίᾱν

(이)를

Κορίνθιον

(것)를

호격 Κορίνθιε

(이)야

Κορινθίᾱ

(이)야

Κορίνθιον

(것)야

쌍수주/대/호 Κορινθίω

(이)들이

Κορινθίᾱ

(이)들이

Κορινθίω

(것)들이

속/여 Κορινθίοιν

(이)들의

Κορινθίαιν

(이)들의

Κορινθίοιν

(것)들의

복수주격 Κορίνθιοι

(이)들이

Κορίνθιαι

(이)들이

Κορίνθια

(것)들이

속격 Κορινθίων

(이)들의

Κορινθιῶν

(이)들의

Κορινθίων

(것)들의

여격 Κορινθίοις

(이)들에게

Κορινθίαις

(이)들에게

Κορινθίοις

(것)들에게

대격 Κορινθίους

(이)들을

Κορινθίᾱς

(이)들을

Κορίνθια

(것)들을

호격 Κορίνθιοι

(이)들아

Κορίνθιαι

(이)들아

Κορίνθια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἶνοσ ξενικὸσ παρῆν τὰ γὰρ Κορίνθια βασανισμόσ ἐστι. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 56 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 56 1:2)

  • καὶ ἦν Περγαμηνοῖσ καὶ ἐσ ἐμὲ ἔτι λάφυρα Κορίνθια. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 16 11:4)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 16 11:4)

  • πότον τινὰ συγκροτοῦσαι αὐτ1ή τε καὶ Δημώνασσα ἡ Κορινθία, πλουτοῦσα δὲ καὶ αὐτὴ καὶ ὁμότεχνοσ οὖσα τῇ Μεγίλλῃ, παρέλαβον κἀμὲ κιθαρίζειν αὐταῖσ· (Lucian, Dialogi meretricii, 2:5)

    (루키아노스, Dialogi meretricii, 2:5)

  • χαί̈α ναὶ τὼ σιώ, Κορινθία δ’ αὖ. (Aristophanes, Lysistrata, Prologue 3:5)

    (아리스토파네스, Lysistrata, Prologue 3:5)

  • Ἀντιφάνησ Κορινθίᾳ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 49 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 49 1:2)

  • καὶ Φιλήμων ἐν Κορινθίᾳ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 96 4:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 96 4:2)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION