헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Βρόντης

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Βρόντης Βρόντες

형태분석: Βροντη (어간) + ς (어미)

어원: bronta/w

  1. thunderer

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 Βρόντης

(이)가

Βρόντες

(것)가

속격 Βρόντους

(이)의

Βρόντους

(것)의

여격 Βρόντει

(이)에게

Βρόντει

(것)에게

대격 Βρόντη

(이)를

Βρόντες

(것)를

호격 Βρόντες

(이)야

Βρόντες

(것)야

쌍수주/대/호 Βρόντει

(이)들이

Βρόντει

(것)들이

속/여 Βρόντοιν

(이)들의

Βρόντοιν

(것)들의

복수주격 Βρόντεις

(이)들이

Βρόντη

(것)들이

속격 Βρόντων

(이)들의

Βρόντων

(것)들의

여격 Βρόντεσιν*

(이)들에게

Βρόντεσιν*

(것)들에게

대격 Βρόντεις

(이)들을

Βρόντη

(것)들을

호격 Βρόντεις

(이)들아

Βρόντη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὴν μὲν γὰρ Σεμέλην ὑπελθοῦσα ἡ Ἥρα ‐ οἶσθα ὡσ ζηλότυπόσ ἐστι ‐ πείθει αἰτῆσαι παρὰ τοῦ Διὸσ μετὰ βροντῶν καὶ ἀστραπῶν ἥκειν παῤ αὐτήν· (Lucian, Dialogi deorum, 4:5)

    (루키아노스, Dialogi deorum, 4:5)

  • εἰ δ’ ὁ Ζεὺσ ὁ βροντῶν ἐστι, σὺ ἄμεινον ἂν εἰδείησ ἐκεῖθέν ποθεν παρὰ τῶν θεῶν ἀφιγμένοσ· (Lucian, Juppiter trageodeus, (no name) 45:3)

    (루키아노스, Juppiter trageodeus, (no name) 45:3)

  • ἀλλ’ ὅστισ ὁ βροντῶν ἐστι φράσον· (Aristophanes, Clouds, Choral, anapests20)

    (아리스토파네스, Clouds, Choral, anapests20)

  • διὰ τί τῶν ὀμβρίων ὑδάτων εὐαλδέστερα τοῖσ σπέρμασι τὰ μετὰ βροντῶν καὶ ἀστραπῶν, ἃ δὴ καὶ ἀστραπαῖα καλοῦσι; (Plutarch, Quaestiones Naturales, chapter 41)

    (플루타르코스, Quaestiones Naturales, chapter 41)

  • ταύτῃ καὶ μᾶλλόν τι ἡ παρασκευή τε αὐτῷ καὶ ἡ ἐπιχείρησισ ἡ ἐσ τὴν διάβασιν οὐ φανερὰ κατέστη, τῷ κτύπῳ τῷ ἀπὸ τῶν ὅπλων καὶ τῷ θορύβῳ τῷ ἀπὸ τῶν παραγγελμάτων τῶν τε βροντῶν καὶ τοῦ ὄμβρου ἀντιπαταγούντων. (Arrian, Anabasis, book 5, chapter 12 3:3)

    (아리아노스, Anabasis, book 5, chapter 12 3:3)

유의어

  1. thunderer

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION