헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Ἀττικός

1/2군 변화 형용사; 고유 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Ἀττικός Ἀττική Ἀττικόν

형태분석: Ἀττικ (어간) + ος (어미)

어원: a)kth/

  1. 아티카의, 아테네 인의
  1. Attic, Athenian

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Ἀττικός

아티카의 (이)가

Ἀττική

아티카의 (이)가

Ἀττικόν

아티카의 (것)가

속격 Ἀττικοῦ

아티카의 (이)의

Ἀττικῆς

아티카의 (이)의

Ἀττικοῦ

아티카의 (것)의

여격 Ἀττικῷ

아티카의 (이)에게

Ἀττικῇ

아티카의 (이)에게

Ἀττικῷ

아티카의 (것)에게

대격 Ἀττικόν

아티카의 (이)를

Ἀττικήν

아티카의 (이)를

Ἀττικόν

아티카의 (것)를

호격 Ἀττικέ

아티카의 (이)야

Ἀττική

아티카의 (이)야

Ἀττικόν

아티카의 (것)야

쌍수주/대/호 Ἀττικώ

아티카의 (이)들이

Ἀττικᾱ́

아티카의 (이)들이

Ἀττικώ

아티카의 (것)들이

속/여 Ἀττικοῖν

아티카의 (이)들의

Ἀττικαῖν

아티카의 (이)들의

Ἀττικοῖν

아티카의 (것)들의

복수주격 Ἀττικοί

아티카의 (이)들이

Ἀττικαί

아티카의 (이)들이

Ἀττικά

아티카의 (것)들이

속격 Ἀττικῶν

아티카의 (이)들의

Ἀττικῶν

아티카의 (이)들의

Ἀττικῶν

아티카의 (것)들의

여격 Ἀττικοῖς

아티카의 (이)들에게

Ἀττικαῖς

아티카의 (이)들에게

Ἀττικοῖς

아티카의 (것)들에게

대격 Ἀττικούς

아티카의 (이)들을

Ἀττικᾱ́ς

아티카의 (이)들을

Ἀττικά

아티카의 (것)들을

호격 Ἀττικοί

아티카의 (이)들아

Ἀττικαί

아티카의 (이)들아

Ἀττικά

아티카의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • χόνδροσ δ’ ἡδυπρόσωποσ, ὃν Ἥφαιστοσ κάμεν ἕψων, Ἀττικῷ ἐν κεράμῳ πέττων τρισκαίδεκα μῆνασ, αὐτὰρ ἐπεὶ δόρποιο μελίφρονοσ ἐξ ἔρον ἕντο, χεῖρασ νιψαμένοισιν ἀπ’ ’ Ὠκεανοῖο ῥοάων ὡραῖοσ παῖσ ἦλθε φέρων μύρον ἴρινον ἡδύ, ἄλλοσ δ’ αὖ στεφάνουσ ἐπὶ δεξιὰ πᾶσιν ἔδωκεν, οἳ ῥόδον ἀμφεπλέκοντο διάνδιχα κοσμηθέντεσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 12 17:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 12 17:2)

  • ἐὰν δέ τισ ἐν μέλιτι Ἀττικῷ ὅλον κιτρίον ὡσ ἔχει φύσεωσ συνεψήσῃ μετὰ τοῦ σπέρματοσ, διαλύεται μὲν ἐν τῷ μέλιτι, καὶ ὁ ἀπ’ αὐτοῦ λαμβάνων ἑώθεν δύο ἢ τρεῖσ δακτύλουσ οὐδ’ ὁτιοῦν ὑπὸ φαρμάκου πείσεται. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 28 4:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 28 4:1)

  • ἐπεὶ τό γε σῶμα οὐ φαύλωσ εἰκάζεισ Βοιωτίῳ μᾶλλον εἰκάζων αὐτὸ ἢ Λακωνικῷ τε καὶ Ἀττικῷ. (Dio, Chrysostom, Orationes, 26:10)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), 26:10)

  • Κλειτόδημοσ δέ, ὁπόσοι τὰ Ἀθηναίων ἐπιχώρια ἔγραψαν ὁ ἀρχαιότατοσ, οὗτοσ ἐν τῷ λόγῳ φησὶ τῷ Ἀττικῷ, ὅτε Ἀθηναῖοι παρεσκευάζοντο ἐπὶ Σικελίᾳ τὸν στόλον, ὡσ ἔθνοσ τι ἄπειρον κοράκων κατῆρε τότε ἐσ Δελφούσ, καὶ περιέκοπτόν τε τοῦ ἀγάλματοσ τούτου καὶ ἀπέρρησσον τοῖσ ῥάμφεσιν ἀπ’ αὐτοῦ τὸν χρυσόν· (Pausanias, Description of Greece, , chapter 15 8:2)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 15 8:2)

  • ἅπαν μὲν οὖν τὸ νησιωτικὸν μέλι ὡσ ἐπὶ τὸ πολὺ ἀστεῖόν ἐστι καὶ ἐνάμιλλον τῷ Ἀττικῷ, τὸ δ’ ἐν ταῖσδε ταῖσ νήσοισ διαφερόντωσ, μάλιστα δὲ τὸ Καλύμνιον. (Strabo, Geography, Book 10, chapter 5 26:6)

    (스트라본, 지리학, Book 10, chapter 5 26:6)

  • Περιπλευμονίησ ἐκλεικτὸν, χαλβάνη καὶ κόκκαλοσ ἐν μέλιτι ἀττικῷ‧ καὶ ἀβρότονον ἐν ὀξυμέλιτι, πέπερι‧ ἐλλέβορον μέλανα ἀποζέσασ πλευριτικῷ ἐν ἀρχῇ περιωδύνῳ ἐόντι δίδου‧ ἀγαθὸν δὲ καὶ τὸ πάνακεσ ἐν ὀξυμέλιτι ἀναζέσαντα καὶ διηθέοντα διδόναι πίνειν, καὶ ἡπατικοῖσι καὶ τῇσιν ἀπὸ τῶν φρενῶν περιωδυνίῃσι, καὶ ὁκόσα δεῖ ἐσ κοιλίην καὶ ἐσ οὔρησιν, ἐν οἴνῳ καὶ μέλιτι, τὰ δὲ ἐσ κοιλίην, ξὺν ὑδαρεῖ μελικρήτῳ πίνειν πλείω δίδου. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 11.6)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 11.6)

유의어

  1. 아티카의

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION