- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀλεκτρυών?

3군 변화 명사; 남/여성 동물 로마알파벳 전사: alektryōn 고전 발음: [알렉뤼온:] 신약 발음: [알랙뤼온]

기본형: ἀλεκτρυών ἀλεκτρυόνος

형태분석: ἀλεκτρυων (어간)

어원: from ἀλέκτωρ

  1. 수탉 (남성)
  2. 암탉 (여성)
  3. 뿔닭
  1. (masculine) a male chicken: cock, rooster
  2. (feminine) a female chicken: hen
  3. guinea fowl

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἀλεκτρυών

수탉이

ἀλεκτρυόνε

수탉들이

ἀλεκτρυόνες

수탉들이

속격 ἀλεκτρυόνος

수탉의

ἀλεκτρυόνοιν

수탉들의

ἀλεκτρυόνων

수탉들의

여격 ἀλεκτρυόνι

수탉에게

ἀλεκτρυόνοιν

수탉들에게

ἀλεκτρυόσι(ν)

수탉들에게

대격 ἀλεκτρυόνα

수탉을

ἀλεκτρυόνε

수탉들을

ἀλεκτρυόνας

수탉들을

호격 ἀλεκτρυών

수탉아

ἀλεκτρυόνε

수탉들아

ἀλεκτρυόνες

수탉들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἄρτι δὲ ἀλεκτρυὼν ἐκεκράγει ὄρθριος, καὶ τὰ θηρία καθωπλικὼς ὁ Ἕρμων ἐν τῷ μεγάλῳ περιστύλῳ διεκίνει. (Septuagint, Liber Maccabees III 5:23)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 5:23)

  • εἰκάζειν δὲ χρὴ πολλὰ εἶναι ἀλεκτρυόνος καὶ στεφάνου καὶ λιβανωτοῦ μόνου παρ αὐτοῖς ὤνια. (Lucian, De sacrificiis, (no name) 2:4)

    (루키아노스, De sacrificiis, (no name) 2:4)

  • μίξεως δὲ καὶ ἀφροδισίων καὶ γάμων πολλὴ αὐταῖς ἡ ἐλευθερία, καὶ ὁ ἄρρην οὐ κατὰ τοὺς ἀλεκτρυόνας ἐπιβὰς εὐθὺς ἀπεπήδησεν, ἀλλ ἐποχεῖται τῇ θηλείᾳ ἐπὶ πολύ, κἀκείνη φέρει τὸν νυμφίον, καὶ συμπέτονται τὴν ἐναέριον ἐκείνην μῖξιν τῇ πτήσει μὴ διαφθείρουσαι. (Lucian, Muscae Encomium, (no name) 6:2)

    (루키아노스, Muscae Encomium, (no name) 6:2)

  • Πάνυ γοῦν ὃν φὴς αὐτὸν ἐκεῖνον ὤνησαν οἱ περὶ ἐμοῦ λόγοι, ὃς παραδοθεὶς τοῖς ἕνδεκα καὶ εἰς τὸ δεσμωτήριον ἐμπεσὼν ἔπιεν ἄθλιος τοῦ κωνείου, μηδὲ τὸν ἀλεκτρυόνα τῷ Ἀσκληπιῷ ἀποδεδωκώς: (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 5:4)

    (루키아노스, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 5:4)

  • ἕτεροι δὲ ἐν τῷ αἰθρίῳ τῆς αὐλῆς τὸ αὐτὸ τοῦτο δρῶσιν, οὐκ ἐν πηλῷ οὗτοί γε, ἀλλὰ ψάμμον ταύτην βαθεῖαν ὑποβαλόμενοι ἐν τῷ ὀρύγματι πάττουσίν τε ἀλλήλους καὶ αὐτοὶ ἑκόντες ἐπαμῶνται τὴν κόνιν ἀλεκτρυόνων δίκην, ὡς ἀφυκτότεροι εἰε῀ν ἐν ταῖς συμπλοκαῖς, οἶμαι, τῆς ψάμμου τὸν ὄλισθον ἀφαιρούσης καὶ βεβαιοτέραν ἐν ξηρῷ παρεχούσης τὴν ἀντίληψιν. (Lucian, Anacharsis, (no name) 2:1)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 2:1)

  • καί μιν οὐκ αὐτοὶ λυσάμενοι χέονται, ἀλλ ἔστιν ἀλεκτρυὼν ἱρός, οἰκέει δὲ ἐπὶ τῇ λίμνῃ, ὃς ἐπεὶ σφέων δέξηται τὰ ἀγγήια, τήν τε σφρηγῖδα ὁρῇ καὶ μισθὸν ἀρνύμενος ἀνά τε λύει τὸν δεσμὸν καὶ τὸν κηρὸν ἀπαιρέεται: (Lucian, De Syria dea, (no name) 48:6)

    (루키아노스, De Syria dea, (no name) 48:6)

  • ^ τῶν δὲ ὑποβρυχίων τὰ σελάχια πολλὰ καὶ ὅσα ὀστράκινα τὸ δέρμα καὶ τεμάχη Ποντικὰ τῶν ἐκ σαργάνης καὶ κωπαϊ´δες καὶ ὄρνις σύντροφος καὶ ἀλεκτρυὼν ἤδη ἀπῳδὸς καὶ ἰχθὺς ἦν παράσιτος: (Lucian, Lexiphanes, (no name) 6:4)

    (루키아노스, Lexiphanes, (no name) 6:4)

  • ἀλλὰ σέ, κάκιστε ἀλεκτρυών, ὁ Ζεὺς αὐτὸς ἐπιτρίψειε φθονερὸν οὕτω καὶ ὀξύφωνον ὄντα, ὃς με πλουτοῦντα καὶ ἡδίστῳ ὀνείρῳ συνόντα καὶ θαυμαστὴν εὐδαιμονίαν εὐδαιμονοῦντα διάτορόν τι καὶ γεγωνὸς ἀναβοήσας ἐπήγειρας, ὡς μηδὲ νύκτωρ γοῦν τὴν πολὺ σοῦ μιαρωτέραν πενίαν διαφύγοιμι. (Lucian, Gallus, (no name) 1:1)

    (루키아노스, Gallus, (no name) 1:1)

  • ἀνθρωπίνως ἐλάλησεν ὁ ἀλεκτρυών. (Lucian, Gallus, (no name) 2:2)

    (루키아노스, Gallus, (no name) 2:2)

유의어

  1. 수탉

관련어

명사

형용사

동사

부사

감탄사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION