Ancient Greek-English Dictionary Language

στενάχω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: στενάχω

Structure: στενάχ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: lengthd. form of ste/nw

Sense

  1. to sigh, groan, wail, the roar, the loud breathing, groaning
  2. to bewail, lament

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular στενάχω στενάχεις στενάχει
Dual στενάχετον στενάχετον
Plural στενάχομεν στενάχετε στενάχουσιν*
SubjunctiveSingular στενάχω στενάχῃς στενάχῃ
Dual στενάχητον στενάχητον
Plural στενάχωμεν στενάχητε στενάχωσιν*
OptativeSingular στενάχοιμι στενάχοις στενάχοι
Dual στενάχοιτον στεναχοίτην
Plural στενάχοιμεν στενάχοιτε στενάχοιεν
ImperativeSingular στέναχε στεναχέτω
Dual στενάχετον στεναχέτων
Plural στενάχετε στεναχόντων, στεναχέτωσαν
Infinitive στενάχειν
Participle MasculineFeminineNeuter
στεναχων στεναχοντος στεναχουσα στεναχουσης στεναχον στεναχοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular στενάχομαι στενάχει, στενάχῃ στενάχεται
Dual στενάχεσθον στενάχεσθον
Plural στεναχόμεθα στενάχεσθε στενάχονται
SubjunctiveSingular στενάχωμαι στενάχῃ στενάχηται
Dual στενάχησθον στενάχησθον
Plural στεναχώμεθα στενάχησθε στενάχωνται
OptativeSingular στεναχοίμην στενάχοιο στενάχοιτο
Dual στενάχοισθον στεναχοίσθην
Plural στεναχοίμεθα στενάχοισθε στενάχοιντο
ImperativeSingular στενάχου στεναχέσθω
Dual στενάχεσθον στεναχέσθων
Plural στενάχεσθε στεναχέσθων, στεναχέσθωσαν
Infinitive στενάχεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
στεναχομενος στεναχομενου στεναχομενη στεναχομενης στεναχομενον στεναχομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • φεῦ φεῦ, τὸ παρὸν τό τ’ ἐπερχόμενον πῆμα στενάχω, πῇ ποτε μόχθων χρὴ τέρματα τῶνδ’ ἐπιτεῖλαι. (Aeschylus, Prometheus Bound, episode, anapests2)
  • οὐ γάρ πω μύσαν ὄσσε ὑπὸ βλεφάροισιν ἐμοῖσιν ἐξ οὗ σῇσ ὑπὸ χερσὶν ἐμὸσ πάϊσ ὤλεσε θυμόν, ἀλλ’ αἰεὶ στενάχω καὶ κήδεα μυρία πέσσω αὐλῆσ ἐν χόρτοισι κυλινδόμενοσ κατὰ κόπρον. (Homer, Iliad, Book 24 57:11)

Synonyms

  1. to sigh

  2. to bewail

Related

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION