Ancient Greek-English Dictionary Language

ζῆλος

Second declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ζῆλος ζήλου

Structure: ζηλ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: prob. from ze/w

Sense

  1. eager rivalry, zealous imitation, emulation, a noble passion
  2. (with genitive) zeal for one
  3. (with genitive)

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ψυχή μοι προλέγει φεύγειν πόθον Ἡλιοδώρασ, δάκρυα καὶ ζήλουσ τοὺσ πρὶν ἐπισταμένη. (Unknown, Greek Anthology, book 5, chapter 241)
  • προσθετέον ἂν εἰή ταῖσ προειρημέναισ πράξεσι τήν τε τῶν κρατούντων αἱρ́εσιν, ποία τισ ἦν μετὰ ταῦτα καὶ πῶσ προεστάτει τῶν ὅλων, τάσ τε τῶν ἄλλων ἀποδοχὰσ καὶ διαλήψεισ, πόσαι καὶ τίνεσ ὑπῆρχον περὶ τῶν ἡγουμένων, πρὸσ δὲ τούτοισ τὰσ ὁρμὰσ καὶ τοὺσ ζήλουσ ἐξηγητέον, τίνεσ παρ’ ἑκάστοισ ἐπεκράτουν καὶ κατίσχυον περί τε τοὺσ κατ’ ἰδίαν βίουσ καὶ τὰσ κοινὰσ πολιτείασ. (Polybius, Histories, book 3, chapter 4 6:1)
  • καὶ γὰρ ἄτοπον τὰσ μὲν τῶν πόλεων κτίσεισ τοὺσ συγγραφέασ, καὶ πότε καὶ πῶσ καὶ διὰ τίνων ἐκτίσθησαν, ἔτι δὲ τὰσ διαθέσεισ καὶ περιστάσεισ μετ’ ἀποδείξεωσ ἐξαγγέλλειν, τὰσ δὲ τῶν τὰ ὅλα χειρισάντων ἀνδρῶν ἀγωγὰσ καὶ ζήλουσ παρασιωπᾶν, καὶ ταῦτα τῆσ χρείασ μεγάλην ἐχούσησ τὴν διαφοράν· (Polybius, Histories, book 10, iii. res graeciae 3:1)
  • ὅθεν οὐκ ἐντίκτουσιν ἀληθινοὺσ ζήλουσ τοῖσ ἀκούουσιν οἱ μὴ δι’ αὐτῶν πεπορευμένοι τῶν πραγμάτων. (Polybius, Histories, book 12, chapter 25h 4:2)
  • ζαχρύσου δὲ δι’ ἐμπολᾶσ νόστον βάρβαρον ἦλθον, ἔνθα τᾶσ ἐλαφοκτόνου θεᾶσ ἀμφίπολον κόραν παῖδ’ Ἀγαμεμνονίαν λατρεύ‐ ω βωμούσ τ’ οὐ μηλοθύτασ, ζηλοῦσ’ ἄταν διὰ παν‐ τὸσ δυσδαίμον’· (Euripides, Iphigenia in Tauris, choral, antistrophe 12)

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION