헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χειμάρρους

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: χειμάρρους χειμάρρουν

형태분석: χειμαρρο (어간) + ος (어미)

어원: r(e/w

  1. winter-flowing, swollen by rain and melted snow
  2. a torrent
  3. a conduit

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 χειμάρρους

(이)가

χειμάρρουν

(것)가

속격 χειμάρρου

(이)의

χειμάρρου

(것)의

여격 χειμάρρῳ

(이)에게

χειμάρρῳ

(것)에게

대격 χειμάρρουν

(이)를

χειμάρρουν

(것)를

호격 χειμάρρου

(이)야

χειμάρρουν

(것)야

쌍수주/대/호 χειμάρρω

(이)들이

χειμάρρω

(것)들이

속/여 χειμάρροιν

(이)들의

χειμάρροιν

(것)들의

복수주격 χειμάρροι

(이)들이

χειμάρροα

(것)들이

속격 χειμάρρων

(이)들의

χειμάρρων

(것)들의

여격 χειμάρροις

(이)들에게

χειμάρροις

(것)들에게

대격 χειμάρρους

(이)들을

χειμάρροα

(것)들을

호격 χειμάρροι

(이)들아

χειμάρροα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἦλθε Σαοὺλ ἕωσ τῶν πόλεων Ἀμαλὴκ καὶ ἐνήδρευσεν ἐν τῷ χειμάρρῳ. (Septuagint, Liber I Samuelis 15:5)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 15:5)

  • καὶ παραγίνεται Δαυὶδ πρὸσ τοὺσ διακοσίουσ ἄνδρασ τοὺσ ὑπολειφθέντασ τοῦ πορεύεσθαι ὀπίσω Δαυὶδ καί ἐκάθισεν αὐτοὺσ ἐν τῷ χειμάρρῳ τοῦ Βοσόρ, καὶ ἐξῆλθον εἰσ ἀπάντησιν Δαυὶδ καὶ εἰσ ἀπάντησιν τοῦ λαοῦ τοῦ μετ̓ αὐτοῦ, καὶ προσήγαγε Δαυὶδ ἕωσ τοῦ λαοῦ, καὶ ἠρώτησαν αὐτὸν τὰ εἰσ εἰρήνην. (Septuagint, Liber I Samuelis 30:21)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 30:21)

  • καὶ πᾶσα ἡ γῆ ἔκλαιε φωνῇ μεγάλῃ. καὶ πᾶσ ὁ λαὸσ παρεπορεύοντο ἐν τῷ χειμάρρῳ τῶν Κέδρων, καὶ ὁ βασιλεὺσ διέβη τὸν χειμάρρουν Κέδρων καὶ πᾶσ ὁ λαὸσ καὶ ὁ βασιλεὺσ παρεπορεύοντο ἐπὶ πρόσωπον ὁδοῦ τὴν ἔρημον. (Septuagint, Liber II Samuelis 15:23)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 15:23)

  • καὶ τὴν Ἀνὰ τὴν μητέρα ἑαυτοῦ μετέστησε τοῦ μὴ εἶναι ἡγουμένην, καθὼσ ἐποίησε σύνοδον ἐν τῷ ἄλσει αὐτῆσ, καὶ ἐξέκοψεν Ἀσὰ τὰσ καταδύσεισ αὐτῆσ καὶ ἐνέπρησε πυρὶ ἐν τῷ χειμάρρῳ Κέδρων. (Septuagint, Liber I Regum 15:12)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 15:12)

  • πορεύου ἐντεῦθεν κατὰ ἀνατολὰσ καὶ κρύβηθι ἐν τῷ χειμάρρῳ Χορρὰθ τοῦ ἐπὶ προσώπου τοῦ Ἰορδάνου. (Septuagint, Liber I Regum 17:3)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 17:3)

유의어

  1. a torrent

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION